Proverbs 3:8

Compared across 28 translations

English
It will be health to your body [your marrow, your nerves, your sinews, your muscles—all your inner parts]And refreshment (physical well-being) to your bones.
It shall be health to thy navel, and marrow to thy bones.
It will be healing to your [c]bodyAnd refreshment to your bones.
That will bring health to your body. It will make your bones strong.
This will bring health to your body and nourishment to your bones.
This will bring health to your body and nourishment to your bones.
Then you will have healing for your body and strength for your bones.
Arabic
فَيَتَمَتَّعَ جَسَدُكَ بِالصِّحَّةِ، وَتَتَمَتَّعَ عِظَامُكَ بِالارْتِوَاءِ.
Danish
det giver sundhed til sjæl og krop, styrke til hele dit legeme.
German
Das bringt Heilung für deinen Körper und belebt dich mit neuer Kraft.
Spanish
Esto infundirá salud a tu cuerpo y fortalecerá tu ser.[b]
Esto infundirá salud a tu cuerpo y fortalecerá tu ser.[b]
French
Ce sera une bonne médecine qui t’assurera la santé du corpset la vitalité de tout ton être.
Hiligaynon
Kay makapaayo kag makapabaskog ina sa imo lawas.
Korean
이것이 너에게 좋은 약이 되어 [b]너의 몸과 마음을 건강하게 할 것이다.
nl
Dat werkt als een medicijn voor je lichaam en dringt diep in de botten door.
Portuguese
Isso lhe dará saúde ao corpo e vigor aos ossos.
Quando assim fizeres, gozarás saúde e vitalidade.
Romanian
Aceasta va aduce sănătate trupului tău şi rezistenţă oaselor tale.
Russian
Это принесёт здоровье твоему телу и укрепит твои кости.
Это принесёт здоровье твоему телу и укрепит твои кости.
Это принесёт здоровье твоему телу и укрепит твои кости.
Это принесет здоровье твоему телу3:8 Букв.: «пупку». и укрепит твои кости.
Swedish
Det ger din kropp hälsa, ja välbefinnande för hela din varelse.
Thai
เพราะสิ่งนี้จะรักษาร่างกายของเจ้าและหล่อเลี้ยงกระดูกของเจ้า
zh-Hans
这样可医治你的身体, 滋润你的筋骨。
这 便 医 治 你 的 肚 脐 , 滋 润 你 的 百 骨 。
zh-Hant
這樣可醫治你的身體, 滋潤你的筋骨。