Proverbs 28:24

Compared across 30 translations

English
He who robs his father or his motherAnd says, “This is no sin,”Is [not only a thief but also] the companion of a man who destroys.
Whoso robbeth his father or his mother, and saith, It is no transgression; the same is the companion of a destroyer.
Anyone who robs father and mother and says, “So, what’s wrong with that?” is worse than a pirate.
He who robs his father or his motherAnd says, “It is not a transgression,”Is the companion of a man who destroys.
Anyone who steals from their parents and says, “It’s not wrong,” is just like someone who destroys.
Whoever robs their father or mother and says, “It’s not wrong,” is partner to one who destroys.
Whoever robs their father or mother and says, ‘It’s not wrong,’ is partner to one who destroys.
Anyone who steals from his father and mother and says, “What’s wrong with that?” is no better than a murderer.
Arabic
مَنْ يَسْلُبُ أَبَاهُ وَأُمَّهُ قَائِلاً: لَيْسَ فِي هَذَا إِثْمٌ، هُوَ شَرِيكُ الْهَادِمِ.
Danish
Den, der stjæler fra sine forældre, er ikke bedre end en simpel røver.
German
Wer Vater oder Mutter beraubt und sagt: »Das ist kein Unrecht!«, der ist nicht besser als einer, der alles zerstört!
Spanish
El que roba a su padre o a su madre, e insiste en que no ha pecado, amigo es de gente perversa.[f]
El que roba a su padre o a su madre, e insiste en que no ha pecado, amigo es de gente perversa.[f]
French
Qui dépouille son père et sa mèreet prétend que ce n’est pas un péchéest le compagnon de celui qui détruit.
Hiligaynon
Ang tawo nga nagapangawat sa iya ginikanan kag nagasiling nga indi ina sala, kaupod siya sang mga kriminal.
Japanese
親のものを横取りして、「何が悪いのか」ととぼけるのは、人殺しと同じです。
Korean
부모의 것을 도둑질하고서도 잘못이 아니라고 말하는 사람은 강도와 다를 것이 없다.
nl
Wie zijn ouders berooft en zegt: ‘Daar is niets verkeerds aan,’ is slecht en staat gelijk aan een misdadiger.
Portuguese
Quem rouba seu pai ou sua mãe e diz: “Não é errado”,é amigo de quem destrói.
Quem defrauda os seus pais e ainda diz: “Não tem importância!”,identifica-se com um destruidor.
Romanian
Cine fură pe tatăl său sau pe mama sa şi zice că nu este un păcat, este confrate cu cel ce pustieşte.
Russian
Тот, кто обирает отца и мать и говорит: «Это не грех», сообщник головорезам.
Тот, кто обирает отца и мать и говорит: «Это не грех», сообщник головорезам.
Тот, кто обирает отца и мать и говорит: «Это не грех», сообщник головорезам.
Тот, кто обирает отца и матьи говорит: «Это не грех» –сообщник головорезам.
Swedish
Den som stjäl från någon av sina föräldrar och säger: ”Vad är det för fel med det?” är inte bättre än en fördärvare.
Thai
คนที่ปล้นพ่อปล้นแม่แล้วพูดว่า “ไม่ผิดอะไร”ก็เป็นเพื่อนกับพวกล้างผลาญ
zh-Hans
窃取父母之财而不知罪者与匪类无异。
偷 窃 父 母 的 , 说 : 这 不 是 罪 , 此 人 就 是 与 强 盗 同 类 。
zh-Hant
竊取父母之財而不知罪者與匪類無異。