Proverbs 27:24
Compared across 28 translations
English
For riches are not forever,Nor does a crown endure to all generations.
For riches are not for ever: and doth the crown endure to every generation?
For riches are not forever,Nor does a crown endure to all generations.
Riches don’t last forever. And a crown is not secure for all time to come.
for riches do not endure forever, and a crown is not secure for all generations.
for riches do not endure for ever, and a crown is not secure for all generations.
for riches don’t last forever, and the crown might not be passed to the next generation.
Arabic
لأَنَّ الْغِنَى لَا يَدُومُ إِلَى الأَبَدِ، وَلا يَخْلُدُ التَّاجُ مَدَى الدُّهُورِ.
Danish
Ejendele og position kan man hurtigt miste, selv kongen ved ikke, om hans søn arver tronen.
German
denn Reichtum bleibt nicht für immer, und selbst Königreiche vergehen!
Spanish
pues las riquezas no son eternas ni la fortuna está siempre segura.
pues las riquezas no son eternas ni la fortuna está siempre segura.
French
car la richesse n’est pas éternelle,et une couronne ne subsiste pas à toujours.
Hiligaynon
kay ang manggad kag dungog wala nagadugay.
Korean
재물은 영원히 있는 것이 아니며 면류관도 대대로 지속되는 것은 아니다.
nl
Want rijkdom duurt niet eeuwig en aanzien en rijkdom gaan niet vanzelfsprekend over van vader op zoon.
Portuguese
pois as riquezas não duram para sempre,e nada garante que a coroa passe de uma geração a outra.
Porque aquilo que se possui não dura para sempre;nem a coroa real fica eternamente na mesma família.
Romanian
pentru că nici bogăţiile nu sunt veşnice şi nici coroana nu ţine pe vecie!
Russian
ведь богатство не вечно, и власть не на все поколения.
ведь богатство не вечно, и власть не на все поколения.
ведь богатство не вечно, и власть не на все поколения.
ведь богатство не вечно,и власть не на все поколения.
Swedish
Rikedomar består inte för evigt, ej heller ett diadem från generation till generation.
Thai
เพราะทรัพย์สมบัติไม่ยั่งยืนชั่วนิรันดร์และมงกุฎก็ไม่ได้มั่นคงตลอดทุกชั่วอายุ
zh-Hant
因為錢財有用盡時, 冠冕不能萬代長存。