Proverbs 26:13
Compared across 30 translations
English
The lazy person [who is self-indulgent and relies on lame excuses] says, “There is a lion in the road!A lion is in the open square [and if I go outside to work I will be killed]!”
The slothful man saith, There is a lion in the way; a lion is in the streets.
Loafers say, “It’s dangerous out there! Tigers are prowling the streets!” and then pull the covers back over their heads.
The sluggard says, “There is a lion in the road!A lion is [h]in the open square!”
A person who doesn’t want to work says, “There’s a lion in the road! There’s an angry lion wandering in the streets!”
A sluggard says, “There’s a lion in the road, a fierce lion roaming the streets!”
A sluggard says, ‘There’s a lion in the road, a fierce lion roaming the streets!’
The lazy person claims, “There’s a lion on the road! Yes, I’m sure there’s a lion out there!”
Arabic
يَقُولُ الْكَسُولُ: فِي الطَّرِيقِ أَسَدٌ، وَفِي الشَّوَارِعِ لَيْثٌ.
Danish
Den dovne siger: „Jeg kan ikke gå på arbejde, for jeg risikerer at blive ædt af en løve!”
German
»Ich kann unmöglich aus dem Haus gehen«, sagt der Faulpelz, »auf der Straße könnte ja ein Löwe auf mich warten!«
Spanish
Dice el perezoso: «Hay una fiera en el camino. ¡Por las calles un león anda suelto!»
Dice el perezoso: «Hay una fiera en el camino. ¡Por las calles un león anda suelto!»
French
Le paresseux dit : « Il y a un lion qui barre la route,un fauve qui parcourt les rues. »
Hiligaynon
Ang matamad nga tawo indi magguwa sa balay kay kuno may leon sa guwa.
Japanese
怠け者は仕事にも出かけず、「外にライオンがいるかもしれない」と言いわけします。
Korean
게으른 사람은 “길거리에 사자가 있다” 하면서 [a]일하러 가지 않는다.
nl
De luiaard gebruikt alle mogelijke uitvluchten, desnoods beweert hij dat een gevaarlijke leeuw op straat loopt.
Portuguese
O preguiçoso diz: “Lá está um leão no caminho, um leão feroz rugindo nas ruas!”
Diz o preguiçoso: “Não posso sair,porque anda à solta um animal feroz, anda um leão na rua.”
Romanian
Leneşul spune: „Este un leu pe drum! Un leu fioros hoinăreşte pe străzi!“
Russian
Лентяй говорит: «На дороге лев! Лев бродит на улицах!»
Лентяй говорит: «На дороге лев! Лев бродит на улицах!»
Лентяй говорит: «На дороге лев! Лев бродит на улицах!»
Лентяй говорит: «На дороге лев!Лев бродит на улицах!»
Swedish
Den late säger: ”Det är ett rasande lejon på vägen, ett lejon på gatan!”
Thai
คนเกียจคร้านพูดว่า “มีสิงโตอยู่ที่ถนนมีสิงห์ร้ายเดินไปมาตามท้องถนน!”
zh-Hant
懶惰人說:「路上有獅子, 街上有猛獅。」