Proverbs 25:27

Compared across 30 translations

English
It is not good to eat much honey,Nor is it glorious to seek one’s own glory.
It is not good to eat much honey: so for men to search their own glory is not glory.
It’s not smart to stuff yourself with sweets, nor is glory piled on glory good for you.
It is not good to eat much honey,Nor is it glory to search out [u]one’s own glory.
It isn’t good for you to eat too much honey. And you shouldn’t try to search out matters too deep for you.
It is not good to eat too much honey, nor is it honorable to search out matters that are too deep.
It is not good to eat too much honey, nor is it honourable to search out matters that are too deep.
It’s not good to eat too much honey, and it’s not good to seek honors for yourself.
Arabic
كَمَا أَنَّ الإِكْثَارَ مِنِ الْتِهَامِ الْعَسَلِ مُضِرٌّ، كَذَلِكَ الْتِمَاسُ الْمَجْدِ الذَّاتِيِّ مَدْعَاةٌ لِلْهَوَانِ.
Danish
Det er ikke godt at spise for mange søde sager, man skal ikke forvente altid at blive rost.
German
Zu viel Honig ist nicht gut – genauso wie das Streben nach eigener Ehre[d]!
Spanish
No hace bien comer mucha miel, ni es honroso buscar la propia gloria.
No hace bien comer mucha miel, ni es honroso buscar la propia gloria.
French
Il n’est pas bon de manger beaucoup de miel,mais étudier des choses importantes voilà ce qui est important[h].
Hiligaynon
Indi maayo ang sobra nga pagkaon sang dugos, amo man ang pagtinguha nga dayawon ka lang permi sang mga tawo.
Japanese
どんなに良い食物でも、食べすぎは体に毒です。同じように、人にほめられるのはすばらしいことですが、それを意識しすぎるのはよくありません。
Korean
꿀을 너무 많이 먹어도 이롭지 못한 것처럼 자신의 명예만을 추구하는 것도 이롭지 못하다.
nl
Te veel honing eten is niet goed, maar het doorgronden van moeilijke zaken strekt een mens tot eer.
Portuguese
Comer mel demais não é bom,nem é honroso buscar a própria honra.
Tal como não é bom comer mel em exagero,também não está certo uma pessoa passar a vida a pensar nas honras que teria merecido.
Romanian
Aşa cum nu este bine să mănânci prea multă miere, tot astfel nu este demn nici să-ţi cauţi propria slavă.
Russian
Нехорошо есть слишком много мёда, как и постоянно искать себе славы.
Нехорошо есть слишком много мёда, как и постоянно искать себе славы.
Нехорошо есть слишком много мёда, как и постоянно искать себе славы.
Нехорошо есть слишком много меда,как и постоянно искать себе славы25:27 Смысл этого места в еврейском тексте неясен..
Swedish
Det är inte bra att äta för mycket honung, inte heller är det hedervärt att söka sin egen ära.
Thai
การกินน้ำผึ้งมากไปไม่ดีฉันใดการพินิจพิเคราะห์สิ่งที่ล้ำลึกเกินไปก็ทำให้เสียเกียรติฉันนั้น[c]
zh-Hans
蜂蜜吃得太多有害无益, 追求自己的荣耀也不光彩。
吃 蜜 过 多 是 不 好 的 ; 考 究 自 己 的 荣 耀 也 是 可 厌 的 。
zh-Hant
蜂蜜吃得太多有害無益, 追求自己的榮耀也不光彩。