Proverbs 24:22

Compared across 28 translations

English
For their tragedy will rise suddenly,And who knows the punishment that both [the Lord and the king] will bring on the rebellious?
For their calamity shall rise suddenly; and who knoweth the ruin of them both?
For their calamity will rise suddenly,And who knows the ruin that comes from both of them?
The Lord and the king will suddenly destroy them. Who knows what trouble those two can bring? More Sayings of Wise People
for those two will send sudden destruction on them, and who knows what calamities they can bring? Further Sayings of the Wise
for those two will send sudden destruction on them, and who knows what calamities they can bring? Further sayings of the wise
for disaster will hit them suddenly.Who knows what punishment will come from the Lord and the king? More Sayings of the Wise
Arabic
لأَنَّ هَذَيْنِ الاثْنَيْنِ يُنْزِلانِ الْبَلِيَّةَ بَغْتَةً عَلَيْهِمْ. وَمَنْ يَدْرِي أَيَّةَ كَوَارِثَ تَصْدُرُ عَنْهُمَا؟ أقوال حكمة أخرى
Danish
for pludselig kommer straffen over dem, og hverken Guds eller kongens straf er til at spøge med. Flere vise ordsprog
German
Denn ganz plötzlich kann Gott oder der König sie alle zusammen ins Verderben stürzen! Weitere Sprüche weiser Männer
Spanish
porque de los dos recibirás un castigo repentino ¡y quién sabe qué calamidades sobrevendrán! Otros dichos de los sabios
porque de los dos recibirás un castigo repentino ¡y quién sabe qué calamidades sobrevendrán! Otros dichos de los sabios
French
car leur ruine viendra de façon soudaine,et qui sait quel malheur l’Eternel et le roi peuvent leur causer ? Autres proverbes des sages
Hiligaynon
kay wala ka kahibalo kon ano nga kalaglagan ang himuon gilayon sang Ginoo ukon sang hari sa ila. Dugang pa nga mga Hulubaton
Korean
그들은 순식간에 패망할 것이다. 그들에게 내릴 재앙을 누가 알겠는가? 지혜로운 사람들의 교훈
nl
Want zij zullen onverwacht vernietigd worden en wie weet welke straf hun wacht?
Portuguese
pois terão repentina destruição,e quem pode imaginar a ruína que o Senhor e o rei podem causar? Outros Ditados de Sabedoria
Porque, de repente, serás arrastado com eles para a ruína.E depois? Onde é que tudo isso vai acabar? Outros provérbios dos sábios
Romanian
căci distrugerea lor va veni pe neaşteptate şi cine poate şti sfârşitul pe care-l vor aduce cei doi? Alte proverbe ale înţelepţilor
Russian
ведь от них обоих внезапно придёт к мятежникам беда, и кто знает, какие невзгоды они им пошлют? Дополнительные изречения мудрецов
ведь от них обоих внезапно придёт к мятежникам беда, и кто знает, какие невзгоды они им пошлют? Дополнительные изречения мудрецов
ведь от них обоих внезапно придёт к мятежникам беда, и кто знает, какие невзгоды они им пошлют? Дополнительные изречения мудрецов
ведь от них обоих внезапно придет к ним беда,и кто знает, какие невзгоды они им пошлют?Дополнительные высказывания мудрецов
Swedish
En olycka kan plötsligt drabba dem, och vem vet när en katastrof kommer från någon av dem?[a] Tillägg till de visas ord
Thai
เพราะทั้งสองพระองค์จะทรงส่งความหายนะมาถึงพวกเขาอย่างฉับพลันใครเล่าจะรู้ถึงความย่อยยับที่จะเกิดขึ้น? คำสอนอื่นๆ ของปราชญ์
zh-Hans
因为灾祸必骤然临到他们, 谁知道耶和华和君王如何毁灭他们? 其他智言
因 为 他 们 的 灾 难 必 忽 然 而 起 。 耶 和 华 与 君 王 所 施 行 的 毁 灭 , 谁 能 知 道 呢 ?
zh-Hant
因為災禍必驟然臨到他們, 誰知道耶和華和君王如何毀滅他們? 其他智言