Proverbs 23:16
Compared across 27 translations
English
Yes, my heart will rejoiceWhen your lips speak right things.
Yea, my reins shall rejoice, when thy lips speak right things.
And my [k]inmost being will rejoiceWhen your lips speak what is right.
Deep down inside, I will be happy when you say what is right. Saying 15
my inmost being will rejoice when your lips speak what is right. Saying 15
my inmost being will rejoice when your lips speak what is right. Saying 15
Everything in me will celebrate when you speak what is right.
Arabic
تَفْرَحُ نَفْسِي عِنْدَمَا تَنْطِقُ شَفَتَاكَ بِالْحَقِّ. القول الخامس عشر
Danish
Jeg bliver glad helt ind i sjælen, når jeg hører dig sige de rette ord.
German
Wenn deine Worte zeigen, was Gutes in dir steckt, bin ich überglücklich. 14.
Spanish
en lo íntimo de mi ser me alegraré cuando tus labios hablen con rectitud. 14
en lo íntimo de mi ser me alegraré cuando tus labios hablen con rectitud. 14
French
Quand tu parleras avec droiture, du fond de mon être, j’exulterai.
Korean
네가 옳은 말을 하면 내가 정말 즐거워할 것이다.
nl
Als ik je oprechte dingen hoor zeggen, zindert de blijdschap door mij heen.
Portuguese
Sentirei grande alegria quando os seus lábios falarem com retidão.
É verdade, terei grande alegriaao ouvir-te falar coisas retas e bem pensadas. Conselho 14
Romanian
Lăuntrul fiinţei mele se va înveseli când buzele tale vor spune ce este drept.
Russian
вся душа моя возликует, когда уста твои скажут верное.
вся душа моя возликует, когда уста твои скажут верное.
вся душа моя возликует, когда уста твои скажут верное.
вся душа моя возликует,когда уста твои скажут верное.
Swedish
Det blir min innerliga glädje om du talar det som är rätt.
Thai
เมื่อเจ้าเอ่ยปากกล่าวสิ่งที่ถูกต้องจิตวิญญาณของเราก็แช่มชื่น คำสอนที่
zh-Hant
你的口若說正直的話, 我的內心也歡暢不已。