Proverbs 19:23

Compared across 30 translations

English
The fear of the Lord leads to life,So that one may sleep satisfied, untouched by evil.
The fear of the Lord tendeth to life: and he that hath it shall abide satisfied; he shall not be visited with evil.
Fear-of-God is life itself, a full life, and serene—no nasty surprises.
The [p]fear of the Lord leads to life,So that one may sleep satisfied, [q]untouched by evil.
Having respect for the Lord leads to life. Then you will be content and free from trouble.
The fear of the Lord leads to life; then one rests content, untouched by trouble.
The fear of the Lord leads to life; then one rests content, untouched by trouble.
Fear of the Lord leads to life, bringing security and protection from harm.
Arabic
تَقْوَى الرَّبِّ تُفْضِي إِلَى الْحَيَاةِ، وَصَاحِبُهَا يَبِيتُ مُطْمَئِنّاً وَلا يَنَالُهُ شَرٌّ.
Danish
Ærefrygt for Herren fører til et godt liv, man er mæt og tilfreds og skærmes fra ondt.
German
Wer den Herrn achtet und ehrt, dem steht das Leben offen. Er kann ruhig schlafen, denn Angst vor Unglück kennt er nicht.
Spanish
El temor del Señor conduce a la vida; da un sueño tranquilo y evita los problemas.
El temor del Señor conduce a la vida; da un sueño tranquilo y evita los problemas.
French
Craindre l’Eternel mène à la vie[c],et, comblé, on passe même la nuit à l’abri du malheur.
Hiligaynon
Tahura ang Ginoo kag magakabuhi ka sing malawig, kontento, kag malayo sa katalagman.
Japanese
主を恐れることは、幸せで安全な生活のかぎです。
Korean
여호와를 두려워하는 것이 사는 길이다. 여호와를 두려워하는 사람은 재앙을 받지 않고 만족한 삶을 누릴 것이다.
nl
Eerbiedig ontzag voor de Here geeft leven, want wie daarvan vol is, kan voldaan en rustig leven, hij hoeft nergens bang voor te zijn.
Portuguese
O temor do Senhor conduz à vida:quem o teme pode descansar em paz, livre de problemas.
O temor ao Senhor produz a verdadeira vida,dá felicidade e protege do mal.
Romanian
Frica de Domnul duce la viaţă, iar cel ce o are se odihneşte mulţumit, fără să fie atins de rău.
Russian
Страх перед Вечным ведёт к жизни: исполненный им спит спокойно, и зло его не коснётся.
Страх перед Вечным ведёт к жизни: исполненный им спит спокойно, и зло его не коснётся.
Страх перед Вечным ведёт к жизни: исполненный им спит спокойно, и зло его не коснётся.
Страх перед Господом ведет к жизни:исполненный им спит спокойно,и зло его не коснется.
Swedish
Herrens fruktan ger liv, mätt går man till vila, skyddad mot det onda.
Thai
ความยำเกรงองค์พระผู้เป็นเจ้านำไปสู่ชีวิตเขาจะอิ่มหนำและพักสงบปราศจากความทุกข์ร้อน
zh-Hans
敬畏耶和华使人得享生命, 安然满足,免遭祸患。
敬 畏 耶 和 华 的 , 得 着 生 命 ; 他 必 恒 久 知 足 , 不 遭 祸 患 。
zh-Hant
敬畏耶和華使人得享生命, 安然滿足,免遭禍患。