Proverbs 17:12
Compared across 30 translations
English
Let a man meet a [ferocious] bear robbed of her cubsRather than the [angry, narcissistic] fool in his folly.
Let a bear robbed of her whelps meet a man, rather than a fool in his folly.
Better to meet a grizzly robbed of her cubs than a fool hellbent on folly.
Let a man meet a bear robbed of her cubs,Rather than a fool in his folly.
It is better to meet a bear whose cubs have been stolen than to meet a foolish person who is acting foolishly.
Better to meet a bear robbed of her cubs than a fool bent on folly.
Better to meet a bear robbed of her cubs than a fool bent on folly.
It is safer to meet a bear robbed of her cubs than to confront a fool caught in foolishness.
Arabic
مُصَادَفَةُ دُبَّةٍ ثَكُولٍ خَيْرٌ مِنْ مُصَادَفَةِ جَاهِلٍ مُتَوَرِّطٍ فِي حَمَاقَتِهِ.
Danish
Hellere møde en bjørn, hvis unger er taget fra den, end en tåbe, der slår om sig med tåbeligheder.
German
Lieber einer Bärin begegnen, der man die Jungen geraubt hat, als einem Dummen, der nur Unsinn im Kopf hat!
Spanish
Más vale toparse con una osa a la que le quitaron los cachorros que con un necio empecinado en su necedad.
Más vale toparse con una osa a la que le quitaron los cachorros que con un necio empecinado en su necedad.
French
Mieux vaut tomber sur une ourse privée de ses petitsque de rencontrer un insensé en proie à sa folie[a].
Hiligaynon
Mas delikado kon masugat-an mo ang buang-buang nga tawo nga nagabinuang sang sa sapat nga oso[c] nga nadulaan sang mga bata.
Japanese
愚かなことにふける愚か者に会うより、子を奪われた雌熊に会うほうがよほど安全です。
Korean
어리석은 일에 미쳐 날뛰는 바보를 만나는 것보다 차라리 새끼를 빼앗긴 어미 곰을 만나는 것이 더 안전하다.
nl
Je kunt beter een berin tegenkomen die haar jong kwijt is, dan een dwaas die zijn woede de vrije loop laat.
Portuguese
Melhor é encontrar uma ursa da qual roubaram os filhotesdo que um tolo em sua insensatez.
Será menos perigoso ter um encontro com uma ursa enfurecida, a quem roubaram os filhotes,do que com um louco num acesso de fúria.
Romanian
Mai bine să întâlneşti o ursoaică prădată de puii ei, decât un prost în nesăbuinţa lui.
Russian
Лучше встретить медведицу, лишённую медвежат, чем глупца с его глупостью.
Лучше встретить медведицу, лишённую медвежат, чем глупца с его глупостью.
Лучше встретить медведицу, лишённую медвежат, чем глупца с его глупостью.
Лучше встретить медведицу, лишенную медвежат,чем глупца с его глупостью.
Swedish
Det är bättre att möta en björn som berövats sina ungar än en dåre i hans dumhet.
Thai
ให้ไปพบแม่หมีที่ถูกขโมยลูกไปยังดีกว่าไปพบคนโง่ในความโง่ของเขา
zh-Hant
寧願遇見丟失幼崽的母熊, 也不願碰上做蠢事的愚人。