Proverbs 16:31

Compared across 30 translations

English
The silver-haired head is a crown of splendor and glory;It is found in the way of righteousness.
The hoary head is a crown of glory, if it be found in the way of righteousness.
Gray hair is a mark of distinction, the award for a God-loyal life.
A gray head is a crown of glory;It is found in the way of righteousness.
Gray hair is a glorious crown. You get it by living the right way.
Gray hair is a crown of splendor; it is attained in the way of righteousness.
Grey hair is a crown of splendour; it is attained in the way of righteousness.
Gray hair is a crown of glory; it is gained by living a godly life.
Arabic
الشَّيْبَةُ إِكْلِيلُ بَهَاءٍ، وَلاسِيَّمَا فِي طَرِيقِ الْبِرِّ.
Danish
Det er en ære at blive gammel, for så har man levet et retskaffent liv.
German
Graues Haar ist ein würdevoller Schmuck – angemessen für alle, die Gottes Gebote befolgen.
Spanish
Las canas son una honrosa corona que se obtiene en el camino de la justicia.
Las canas son una honrosa corona que se obtiene en el camino de la justicia.
French
Les cheveux blancs sont une couronne honorifique :elle s’obtient par une vie droite.
Hiligaynon
Ang katigulangon isa ka kadungganan[f] nga maangkon sang tawo nga may matarong nga kabuhi.
Japanese
白髪は光栄の冠、神に従う人の中に多く見いだされます。
Korean
백발은 영광의 면류관이며 의로운 삶에서 얻어지는 것이다.
nl
Grijze haren zijn het sieraad van hen die de goede weg bewandelen.
Portuguese
O cabelo grisalho é uma coroa de esplendor,e se obtém mediante uma vida justa.
Os cabelos brancos representam dignidade;eles veem-se nos que caminham na justiça.
Romanian
Perii albi sunt o cunună de glorie, ei sunt dobândiţi printr-o viaţă dreaptă.
Russian
Седина – это славы венец, что достигается праведной жизнью.
Седина – это славы венец, что достигается праведной жизнью.
Седина – это славы венец, что достигается праведной жизнью.
Седина – это славы венец,что достигается праведной жизнью.
Swedish
Grått hår är en ärekrona, något man vinner på rättfärdighetens väg.
Thai
ผมหงอกเป็นมงกุฎแห่งศักดิ์ศรีได้มาโดยชีวิตอันชอบธรรม
zh-Hans
白发是荣耀的冠冕, 行为公义方能得到。
白 发 是 荣 耀 的 冠 冕 , 在 公 义 的 道 上 必 能 得 着 。
zh-Hant
白髮是榮耀的冠冕, 行為公義方能得到。