Proverbs 13:22
Compared across 30 translations
English
A good man leaves an inheritance to his children’s children,And the wealth of the sinner is stored up for [the hands of] the righteous.
A good man leaveth an inheritance to his children's children: and the wealth of the sinner is laid up for the just.
A good life gets passed on to the grandchildren; ill-gotten wealth ends up with good people.
A good man leaves an inheritance to his [q]children’s children,And the wealth of the sinner is stored up for the righteous.
A good person leaves what they own to their children and grandchildren. But a sinner’s wealth is stored up for those who do right.
A good person leaves an inheritance for their children’s children, but a sinner’s wealth is stored up for the righteous.
A good person leaves an inheritance for their children’s children, but a sinner’s wealth is stored up for the righteous.
Good people leave an inheritance to their grandchildren, but the sinner’s wealth passes to the godly.
Arabic
ثَرْوَةُ الصَّالِحِ تَدُومُ حَتَّى يَرِثَهَا الأَحْفَادُ، أَمَّا مِيرَاثُ الْخَاطِئِ فَمُدَّخَرٌ لِلصِّدِّيقِ.
Danish
Den gudfrygtige efterlader en arv til sine børn, synderens rigdom overtages af de retskafne.
German
Ein guter Mensch hinterlässt ein Erbe für Kinder und Enkelkinder, aber das Vermögen des Gottlosen geht über an den, der Gott dient.
Spanish
El hombre de bien deja herencia a sus nietos; las riquezas del pecador se quedan para los justos.
El hombre de bien deja herencia a sus nietos; las riquezas del pecador se quedan para los justos.
French
Ce que l’homme de bien laisse derrière lui passe aux enfants de ses enfants,mais la fortune du pécheur est mise en réserve pour le juste.
Hiligaynon
Ang manggad sang maayo nga tawo panublion sang iya mga kaapuhan, pero ang manggad sang makasasala panublion sang mga matarong.
Japanese
正しい人は孫にまで遺産を残しますが、罪人の財産は、最後には神を恐れる人のものになります。
Korean
선한 사람은 자기 재산을 후손에게 물려 주지만 죄인의 재산은 선한 사람을 위해 쌓인다.
nl
Het bezit van een goed mens is een erfenis voor zijn kleinkinderen, maar dat van de zondaar is voor de rechtvaardige bestemd.
Portuguese
O homem bom deixa herança para os filhos de seus filhos,mas a riqueza do pecador é armazenada para os justos.
Uma pessoa de entendimento procura deixar uma herança para os filhos e netos;mas a riqueza dos pecadores irá para os justos.
Romanian
Omul bun lasă moştenire nepoţilor săi, dar bogăţiile păcătosului sunt păstrate pentru cel drept.
Russian
Добрый человек оставит наследство даже внукам своим, а богатство грешных копится для праведных.
Добрый человек оставит наследство даже внукам своим, а богатство грешных копится для праведных.
Добрый человек оставит наследство даже внукам своим, а богатство грешных копится для праведных.
Добрый человек оставит наследство детям своих детей,а богатство грешных копится для праведных.
Swedish
Den gode lämnar ett arv till sina barnbarn, men en syndares egendom sparas till de rättfärdiga.
Thai
คนดีทิ้งมรดกไว้ให้ลูกหลานแต่คนบาปสะสมทรัพย์สมบัติไว้ให้คนชอบธรรม
zh-Hant
善人為子孫留下產業, 罪人給義人積聚財富。