Proverbs 1 : 23

Proverbs 1:23

Compared across 29 translations

English
“If you will turn and pay attention to my rebuke,Behold, I [Wisdom] will pour out my spirit on you;I will make my words known to you.
Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit unto you, I will make known my words unto you.
“Turn to my reproof,Behold, I will pour out my spirit on you;I will make my words known to you.
Pay attention to my warning! Then I will pour out my thoughts to you. I will make known to you my teachings.
Repent at my rebuke! Then I will pour out my thoughts to you, I will make known to you my teachings.
Repent at my rebuke! Then I will pour out my thoughts to you, I will make known to you my teachings.
Come and listen to my counsel.I’ll share my heart with you and make you wise.
Arabic
إِنْ رَجَعْتُمْ عِنْدَ تَوْبِيخِي وَتُبْتُمْ، أَسْكُبْ عَلَيْكُمْ رُوحِي وَأُعَلِّمْكُمْ كَلِمَاتِي.
Danish
Gid I ville lytte til min vejledning. Så ville jeg dele mine tanker med jer og øse ud af min visdom til jer.
German
Hört, was ich euch sagen will!Dann überschütte ich euch mit dem Reichtum meiner Weisheit[b]und teile mit euch meine Lebenserfahrung.
Spanish
Responded a mis reprensiones, y yo os abriré mi corazón;[c] os daré a conocer mis pensamientos.
Respondan a mis reprensiones, y yo les abriré mi corazón;[c] les daré a conocer mis pensamientos.
French
Ecoutez mes avertissements,voici : je répandrai sur vous mon Espritet je vous ferai connaître mes paroles.
Hiligaynon
Magpamati kamo sa akon pagsabdong sa inyo.Karon, isugid ko sa inyo ang akon ginahunahuna;[e]ipahibalo ko sa inyo ang akon inughambal kontra sa inyo:
Japanese
さあ、わたしの言うことを聞きなさい。あなたに知恵の霊を注ぎ、賢くしよう。
Korean
너희는 내가 책망할 때 들어라. 내가 [c]지혜의 정신을 너희에게 부어 주고 내 생각을 너희에게 알리겠다.
nl
Laat mijn vermaning een les voor u zijn. Want ik zal u laten zien wat ik wil en wat ik denk. Als verfrissend water stromen mijn woorden u tegemoet.
Portuguese
Se acatarem a minha repreensão, eu lhes darei um espírito de sabedoriae lhes revelarei os meus pensamentos.
Venham ouvir e convençam-se com os meus argumentos. Derramarei sobre vocês um espírito de sabedoria e dar-vos-ei a conhecer a minha mensagem.
Romanian
Dacă v-aţi întoarce la mustrarea mea, aş revărsa duhul meu peste voi şi v-aş dezvălui cuvintele mele.
Russian
Если бы вы ответили на укор мой, я излила бы на вас мой дух и открыла бы вам свои мысли.
Если бы вы ответили на укор мой, я излила бы на вас мой дух и открыла бы вам свои мысли.
Если бы вы ответили на укор мой, я излила бы на вас мой дух и открыла бы вам свои мысли.
Если бы вы ответили на мой укор,я излила бы на вас мой духи открыла бы вам свои мысли1:23 Букв.: «мои слова»..
Swedish
Vänd om och ta emot min tillrättavisning, så ska jag låta min ande komma över er och dela med mig av min kunskap till er.
Thai
จงกลับตัวกลับใจมาฟังคำเตือนของเรา!เราจะเทความคิดจิตใจของเราแก่เจ้าและจะให้เจ้าเข้าใจคำสั่งสอนของเรา
zh-Hans
你们若因我的责备而回转, 我就向你们显明我的旨意[a], 叫你们明白我的话语。
你 们 当 因 我 的 责 备 回 转 ; 我 要 将 我 的 灵 浇 灌 你 们 , 将 我 的 话 指 示 你 们 。
zh-Hant
你們若因我的責備而回轉, 我就向你們顯明我的旨意[a], 叫你們明白我的話語。