Numbers 6:24
Compared across 27 translations
English
The Lord bless you, and keep you [protect you, sustain you, and guard you];
The Lord bless thee, and keep thee:
God bless you and keep you,
The Lord bless you, and keep you;
“ ‘ “May the Lord bless you and take good care of you.
“‘“The Lord bless you and keep you;
‘“‘The Lord bless you and keep you;
‘May the Lord bless you and protect you.
Arabic
يُبَارِكُكَ الرَّبُّ وَيَحْرُسُكَ.
German
›Der Herr segne dich und behüte dich!
French
Que l’Eternel te bénisse et te protège !
Hiligaynon
‘Kabay pa nga pakamaayuhon kamo sang Ginoo.
Korean
‘여호와께서 너를 축복하시고 지키시기 원하노라.
Romanian
‘Domnul să te binecuvânteze şi să te păzească!
Russian
Да благословит тебя Вечный и сохранит тебя;
Да благословит тебя Вечный и сохранит тебя;
Да благословит тебя Вечный и сохранит тебя;
Да благословит тебя Господьи сохранит тебя;
Swedish
’Herren välsigne och bevare dig.
Thai
“ ‘ “ขอองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงอำนวยพรและทรงพิทักษ์รักษาท่าน
zh-Hant
『願耶和華賜福給你,保護你;