Numbers 15:6

Compared across 29 translations

English
Or for a ram you shall prepare as a grain offering two-tenths of an ephah of fine flour mixed with a third of a hin of oil.
Or for a ram, thou shalt prepare for a meat offering two tenth deals of flour mingled with the third part of an hin of oil.
Or for a ram you shall prepare as a grain offering two-tenths of an ephah of fine flour mixed with one-third of a hin of oil;
“ ‘Prepare a grain offering to present along with a ram. The grain offering must be 16 cups of the finest flour. It must be mixed with two and a half pints of olive oil.
“‘With a ram prepare a grain offering of two-tenths of an ephah[c] of the finest flour mixed with a third of a hin[d] of olive oil,
‘“With a ram prepare a grain offering of one-fifth of an ephah[c] of the finest flour mixed with a third of a hin[d] of olive oil,
“If the sacrifice is a ram, give a grain offering of four quarts[c] of choice flour mixed with a third of a gallon[d] of olive oil,
Arabic
أَمَّا مَعَ الْكَبْشِ فَلْيُقَرِّبْ تَقْدِمَةً عُشْرَيْنِ مِنَ الدَّقِيقِ مَعْجُونَيْنِ بِثُلْثِ الْهِينِ (بِنَحْوِ لِتْرٍ وَثُلْثِ اللِّتْرِ) مِنَ الزَّيْتِ
Danish
Hvis de ofrer en vædder, skal det medfølgende afgrødeoffer bestå af fire liter fint mel blandet med godt en liter olivenolie
German
Wer einen Schafbock opfert, soll zweieinhalb Kilogramm Mehl dazutun, vermengt mit anderthalb Litern Öl.
Spanish
»Si se trata de un carnero, se preparará una ofrenda de cereal de cuatro kilos[c] de flor de harina, mezclada con un litro y medio[d] de aceite.
»Si se trata de un carnero, se preparará una ofrenda de cereal de cuatro kilos[c] de flor de harina, mezclada con un litro y medio[d] de aceite.
French
Pour un bélier, vous ferez une offrande de six kilogrammes de fleur de farine pétrie avec deux litres et demi d’huile d’olive
Hiligaynon
Kon gulang nga karnero ang ihalad, updan ini sang halad nga regalo nga apat ka kilo nga harina nga maayo nga klase kag ginmikslahan sang isa kag tunga ka litro nga mantika.
Japanese
雄羊の時は、一・三リットルの油で混ぜた上等の小麦粉四・六リットル、
Korean
“그리고 숫양을 제물로 바칠 때는 고운 밀가루 [c]4.4리터에 기름 [d]약 1.2리터를 섞은 소제물과
nl
Als u een ram offert, gebruik dan 4,4 liter fijn meel gemengd met eenderde liter olie,
Portuguese
“Para um carneiro, prepare uma oferta de cereal de dois jarros da melhor farinha com um litro de óleo,
Se o sacrifício for um carneiro, usem 4,4 litros de farinha fina misturada com 1,3 litros de azeite,
Romanian
Pentru fiecare berbec să aducă şi un dar de mâncare din două zecimi de efă[c] de făină aleasă, amestecată cu o treime de hin[d] de ulei,
Russian
С бараном приносите хлебное приношение из трёх килограммов[c] лучшей муки, смешанной с одним литром с четвертью[d] масла,
С бараном приносите хлебное приношение из трёх килограммов[c] лучшей муки, смешанной с одним литром с четвертью[d] масла,
С бараном приносите хлебное приношение из трёх килограммов[c] лучшей муки, смешанной с одним литром с четвертью[d] масла,
С бараном приносите хлебное приношение из двух десятых частей ефы15:6 Возможно, около 4,5 л. лучшей муки, смешанной с третью гина15:6 Возможно, около 4,5 л. масла,
Swedish
Om offret är en bagge, ska du till matoffret använda sex liter[a] fint mjöl blandat med två liter olja
Thai
“ ‘หากถวายแกะผู้ จงใช้ธัญบูชาคือแป้งละเอียดประมาณ 4.5 ลิตร[c]เคล้ากับน้ำมันประมาณ 1.2 ลิตร[d]
zh-Hans
每献一只公绵羊,要同时将两公斤细面粉调上一点二升油作素祭献上,
为 公 绵 羊 预 备 细 面 伊 法 十 分 之 二 , 并 油 一 欣 三 分 之 一 , 调 和 作 素 祭 ,
zh-Hant
每獻一隻公綿羊,要同時將兩公斤細麵粉調上一點二升油作素祭獻上,