Numbers 10:6

Compared across 26 translations

English
When you blow an alarm the second time, then the camps on the south side [of the tabernacle] shall set out. They shall blow an alarm whenever they are to move out [on their journeys].
When ye blow an alarm the second time, then the camps that lie on the south side shall take their journey: they shall blow an alarm for their journeys.
When you blow an alarm the second time, the camps that are pitched on the south side shall set out; an alarm is to be blown for them to set out.
When the second blast is blown, the camps on the south side must start out. The blast will tell them when to start.
At the sounding of a second blast, the camps on the south are to set out. The blast will be the signal for setting out.
At the sounding of a second blast, the camps on the south are to set out. The blast will be the signal for setting out.
When you sound the signal a second time, the tribes camped on the south will follow. You must sound short blasts as the signal for moving on.
Arabic
وَإذَا ارْتَفَعَ نَفِيرُ هُتَافٍ ثَانٍ تَرْتَحِلُ الأَسْبَاطُ النَّازِلَةُ إِلَى الْجَنُوبِ، وَهَكَذَا يُعْلَنُ عَنِ الارْتِحَالِ بِنَفِيرِ الْهُتَافِ.
Danish
Når opbrudssignalet lyder en gang til, skal stammerne ved sydsiden følge efter. Ved det tredje trompetsignal skal stammerne mod vest bryde op, og ved det fjerde signal skal stammerne mod nord bryde op.[a]
German
Beim zweiten Mal brechen dann die Stämme im Süden auf.
Spanish
y al segundo, las que acampan al sur. Es decir, la señal de partida será el toque de avance.
y al segundo, las que acampan al sur. Es decir, la señal de partida será el toque de avance.
French
Lorsque ce signal éclatant retentira pour la deuxième fois, les tribus campant au sud se mettront en marche. La sonnerie éclatante sera le signal des départs.
Hiligaynon
Kon patunugon gani ang trumpeta sa ikaduha nga beses, ang tribo naman sa bagatnan dampi sang Tolda ang maglakat. Ini nga pagpatunog amo ang tanda sang ila paglakat.
Korean
다시 짧게 불면 남쪽에 진을 친 지파들이 행진하게 하여라. 이와 같이 행진 신호는 나팔을 짧게 불고
Portuguese
Ao som do segundo toque, os acampamentos do lado sul partirão. O toque de alerta será o sinal para partir.
Romanian
când veţi suna a doua alarmă, să pornească taberele din partea de sud. Să se sune alarma ori de câte ori pornesc.
Russian
Когда тревогу затрубят во второй раз, пусть трогаются в путь кланы на юге. Тревога будет сигналом того, что надо трогаться в путь.
Когда тревогу затрубят во второй раз, пусть трогаются в путь кланы на юге. Тревога будет сигналом того, что надо трогаться в путь.
Когда тревогу затрубят во второй раз, пусть трогаются в путь кланы на юге. Тревога будет сигналом того, что надо трогаться в путь.
Когда тревогу затрубят во второй раз, пусть трогаются в путь роды чьи станы на юге. Тревога будет сигналом того, что надо трогаться в путь.
Swedish
Vid nästa signal är det dags för dem på södra sidan att gå. Vid tredje signalen ska lägren på västra sidan gå och vid fjärde lägren på norra sidan. Signalerna blåses alltså när lägren ska bryta upp.
Thai
เมื่อเป่าสัญญาณเสียงสั้นครั้งที่สอง ตระกูลต่างๆ ด้านทิศใต้จะออกเดินทาง เสียงแตรนี้เป็นสัญญาณออกเดินทาง
zh-Hans
第二次吹响拔营号令时,在南面扎营的就要启行。拔营号令是启行的信号。
二 次 吹 出 大 声 的 时 候 , 南 边 安 的 营 都 要 起 行 。 他 们 将 起 行 , 必 吹 出 大 声 。
zh-Hant
第二次吹響拔營號令時,在南面紮營的就要啟行。拔營號令是啟行的信號。