Nehemiah 4:20
Compared across 25 translations
English
Wherever you hear the sound of the trumpet, gather to us there. Our God will fight for us.”
In what place therefore ye hear the sound of the trumpet, resort ye thither unto us: our God shall fight for us.
At whatever place you hear the sound of the trumpet, [o]rally to us there. Our God will fight for us.”
When you hear the sound of the trumpet, join us at that location. Our God will fight for us!”
Wherever you hear the sound of the trumpet, join us there. Our God will fight for us!”
Wherever you hear the sound of the trumpet, join us there. Our God will fight for us!’
When you hear the blast of the trumpet, rush to wherever it is sounding. Then our God will fight for us!”
Arabic
فَعَلَيْكُمْ أَنْ تَتَجَمَّعُوا فِي الْمَكَانِ الَّذِي يُدَوِّي مِنْهُ نَفِيرُ الْبُوقِ، وَلْيُحَارِبْ إِلَهُنَا عَنَّا».
Spanish
Por eso, al oír el toque de alarma, cerremos filas. ¡Nuestro Dios peleará por nosotros!»
Por eso, al oír el toque de alarma, cerremos filas. ¡Nuestro Dios peleará por nosotros!»
Hiligaynon
gani kon mabatian ninyo ang tunog sang budyong, magtipon kamo diri sa akon. Ang aton Dios amo ang magpakig-away para sa aton.”
Korean
여러분이 어디에 있든지 나팔 소리를 들으면 내가 있는 곳으로 달려오십시오. 우리 하나님이 우리를 위해 싸우실 것입니다.”
nl
‘dat u, zodra u alarm hoort blazen, snel naar mij moet komen, onze God zal Zelf voor ons strijden.’
Portuguese
Do lugar de onde ouvirem o som da trombeta, juntem-se a nós ali. Nosso Deus lutará por nós!
Quando ouvirem tocar a trombeta, corram para aqui, onde eu estou, e Deus lutará por nós.”
Romanian
În locul în care veţi auzi sunetul trâmbiţei, acolo să vă alăturaţi nouă. Dumnezeul nostru va lupta pentru noi!“
Russian
Где бы вы ни услышали звук рога, бегите к нам туда, откуда доносится звук. Наш Бог будет сражаться за нас!
Где бы вы ни услышали звук рога, бегите к нам туда, откуда доносится звук. Наш Бог будет сражаться за нас!
Где бы вы ни услышали звук рога, бегите к нам туда, откуда доносится звук. Наш Бог будет сражаться за нас!
Где бы вы ни услышали звук рога, бегите к нам туда, откуда доносится звук. Наш Бог будет сражаться за нас!
Swedish
Var ni än hör hornsignalen ljuda, ska ni samlas här hos oss. Vår Gud ska strida för oss.”
Thai
เมื่อใดที่ท่านได้ยินเสียงเป่าแตร ให้รีบมารวมตัวกับพวกเราที่นั่น พระเจ้าของพวกเราจะทรงต่อสู้เพื่อพวกเรา!”
zh-Hans
因此你们一听见号角声,就要聚到我那里。我们的上帝必为我们争战!”
你 们 听 见 角 声 在 哪 里 , 就 聚 集 到 我 们 那 里 去 。 我 们 的 神 必 为 我 们 争 战 。
zh-Hant
因此你們一聽見號角聲,就要聚到我那裡。我們的上帝必為我們爭戰!」