Matthew 27:16
Compared across 40 translations
English
And at that time they were holding a notorious prisoner [guilty of insurrection and murder], called Barabbas.
And they had then a notable prisoner, called Barabbas.
At that time they were holding a notorious prisoner, called Barabbas.
Aquel año había en la cárcel un preso famoso llamado Barrabás,
At that time they had a well-known prisoner named Jesus Barabbas.
At that time they had a well-known prisoner whose name was Jesus[b] Barabbas.
At that time they had a well-known prisoner whose name was Jesus[b] Barabbas.
This year there was a notorious prisoner, a man named Barabbas.[d]
Arabic
وَكَانَ عِنْدَهُمْ وَقْتَئِذٍ سَجِينٌ مَشْهُورٌ اسْمُهُ بَارَابَاسُ؛
Cebuano
Niadtong panahona may usa ka inila nga piniriso nga ginganlag Barabas.
Czech
Tehdy právě Římané měli ve vězení zvlášť pověstného zločince jménem Barabáš.
Danish
På det tidspunkt sad der en berygtet forbryder i fængsel. Han hed Barabbas.
German
In diesem Jahr saß ein berüchtigter Verbrecher im Gefängnis. Er hieß Barabbas[b].
Spanish
Tenían un preso famoso llamado Barrabás. 17-18 Así que, cuando se reunió la multitud, Pilato, que sabía que le habían entregado a Jesús por envidia, les preguntó:―¿A quién queréis que os suelte: a Barrabás o a Jesús, al que llaman Cristo?
Tenían un preso famoso llamado Barrabás. 17-18 Así que cuando se reunió la multitud, Pilato, que sabía que le habían entregado a Jesús por envidia, les preguntó:—¿A quién quieren que les suelte: a Barrabás o a Jesús, al que llaman Cristo?
French
Or, à ce moment-là, il y avait sous les verrous, un prisonnier célèbre nommé Barabbas[c].
Hebrew
באותה שנה היה בכלא אסיר ידוע לשמצה בשם בר-אבא.
Hiligaynon
Sang sadto nga tion, may isa ka bantog nga priso nga ang iya ngalan si Barabas.
Croatian
U to je vrijeme jedan od zatvorenika bio zloglasni Baraba.
Italian
In quel periodo era in prigione un famigerato criminale di nome Barabba.
Japanese
当時、獄中にはバラバという名の知れた男が捕らえられていました。
Korean
그때 바라바라는 소문난 죄수가 있었다.
nb
Nettopp nå satt det en virkelig beryktet forbryter i fengslet. Han het Barabbas[e].
nl
Op dat moment zat er een beruchte misdadiger in de gevangenis. Barabbas heette hij.
Polish
W tym czasie przebywał właśnie w więzieniu znany przestępca—Barabasz.
Portuguese
Eles tinham, naquela ocasião, um prisioneiro muito conhecido, chamado Barrabás.
Nesse ano encontrava-se encarcerado um criminoso muito conhecido chamado Barrabás.
qu
Chai punllacunaca, tucuicuna yachashca Barrabás shuti runatami, chaipi preźu charicurcacuna.
Romanian
La acea vreme aveau un prizonier vestit, numit (Isus[h]) Baraba.
Russian
В то время под стражей находился известный узник по имени Бар-Абба.
В то время под стражей находился известный узник по имени Бар-Абба.
В то время под стражей находился известный узник по имени Бар-Абба.
В то время под стражей находился известный узник по имени Иисус Варавва27:16 Варавва – это имя переводится как «сын отца». В некоторых рукописях имя Вараввы Иисус отсутствует. То же в ст. 17..
Slovak
V tom čase bol vo väzení povestný zločinec Barabáš.
Swedish
Och just då satt en ökänd brottsling i fängelset. Han hette Jesus Barabbas.
Swahili
Wakati huo alikuwapo mfungwa mmoja mwenye kujulikana sana, aliyeitwa Baraba.
Thai
ครั้งนั้นมีนักโทษอุกฉกรรจ์ชื่อเยซูบารับบัส[b]
zh-Hant
那時,有一個惡名昭彰的囚犯名叫巴拉巴。