Matthew 26:3

Compared across 41 translations

English
Then the chief priests and the elders of the people gathered in the courtyard of the [elegant home of the Jewish] high priest, whose name was [b]Caiaphas,
Then assembled together the chief priests, and the scribes, and the elders of the people, unto the palace of the high priest, who was called Caiaphas,
Then the chief priests and the elders of the people were gathered together in the court of the high priest, named Caiaphas;
Entonces se reunieron los principales sacerdotes, los escribas y los ancianos del pueblo en la residencia del sumo sacerdote llamado Caifás.
Then the chief priests met with the elders of the people. They met in the palace of Caiaphas, the high priest.
Then the chief priests and the elders of the people assembled in the palace of the high priest, whose name was Caiaphas,
Then the chief priests and the elders of the people assembled in the palace of the high priest, whose name was Caiaphas,
At that same time the leading priests and elders were meeting at the residence of Caiaphas, the high priest,
ak
Wo dɔ a wodɔ me daa no yɛ m’akwankyerɛ; wo nokware no kyerɛ me kwan daa.
Arabic
وَعِنْدَئِذٍ اجْتَمَعَ رُؤَسَاءُ الْكَهَنَةِ وَشُيُوخُ الشَّعْبِ فِي دَارِ رَئِيسِ الْكَهَنَةِ الْمَدْعُوِّ قَيَافَا،
Cebuano
Niadtong higayona usab nagtigom ang kadagkoan sa mga pari ug ang mga pangulo sa mga Judio didto sa palasyo ni Caifas, ang pangulong pari.
Czech
V tu dobu se sešla židovská velerada v paláci nejvyššího kněze Kaifáše.
Danish
Ypperstepræsterne og de øvrige jødiske ledere holdt møde i ypperstepræsten Kajfas’ hus.
German
Zu derselben Zeit versammelten sich die obersten Priester und die führenden Männer des Volkes im Palast des Hohenpriesters Kaiphas.
Spanish
Se reunieron entonces los jefes de los sacerdotes y los ancianos del pueblo en el palacio de Caifás, el sumo sacerdote,
Se reunieron entonces los jefes de los sacerdotes y los ancianos del pueblo en el palacio de Caifás, el sumo sacerdote,
French
Alors, les chefs des prêtres et les responsables du peuple se rassemblèrent dans la cour du grand-prêtre Caïphe ;
Hebrew
באותה שעה התכנסו ראשי הכוהנים והמנהיגים האחרים בביתו של קייפא הכוהן הגדול,
Hiligaynon
Kag sa amo man nga oras didto sa palasyo ni Caifas nga pangulo nga pari, nagtilipon ang manugdumala nga mga pari kag ang mga manugdumala sang mga Judio.
Croatian
Tada se svećenički poglavari i narodne starješine okupe u dvoru velikog svećenika imenom Kajfa
Italian
Proprio in quel momento i capi sacerdoti e gli alti esponenti del popolo sʼincontravano in casa di Caifa, il sommo sacerdote,
Japanese
ちょうどそのころ、大祭司カヤパの家では、祭司長やユダヤ人の指導者たちが集まり、
Korean
그 무렵 대제사장들과 백성의 장로들이 대제사장 가야바의 집 뜰에 모여
nb
I mens samlet øversteprestene og folkets ledere seg i palasset til øverstepresten Kaifas
nl
Op dat moment was er in het paleis van hogepriester Kajafas juist een vergadering van de Hoge Raad.
Polish
Tymczasem na dziedzińcu rezydencji najwyższego kapłana, Kajfasza, zebrali się inni kapłani oraz starsi.
Portuguese
Naquela ocasião os chefes dos sacerdotes e os líderes religiosos do povo se reuniram no palácio do sumo sacerdote, cujo nome era Caifás,
Naquela mesma altura, os principais sacerdotes e os anciãos estavam reunidos na residência de Caifás, o sumo sacerdote,
qu
Chai punllacunallatajmi, curacunata mandajcunapish, Mandashcata yachachijcunapish, israelcunata cunaj yuyajcunapish, curacunata mandaj Caifás shuti curapaj jatun huasi canllapi tandanacurca.
Romanian
Atunci conducătorii preoţilor şi bătrânii poporului s-au strâns în curtea marelui preot, numit Caiafa[a],
Russian
А во дворце верховного священнослужителя Каиафы[b] в это время собрались главные священнослужители и старейшины народа.
А во дворце верховного священнослужителя Каиафы[b] в это время собрались главные священнослужители и старейшины народа.
А во дворце верховного священнослужителя Каиафы[b] в это время собрались главные священнослужители и старейшины народа.
А во дворце первосвященника Кайафы26:3 Кайафа занимал пост верховного священника с 18 по 36 гг. в это время собрались первосвященники и старейшины народа.
Slovak
V tom čase sa zišla židovská rada v paláci veľkňaza Kaifáša.
Swedish
Under tiden samlades översteprästerna och folkets ledare i översteprästen Kajafas palats
Swahili
Wakati huo makuhani wakuu na wazee walifanya mkutano katika ukumbi wa kuhani mkuu, jina lake, Kayafa.
Thai
ครั้งนั้นพวกหัวหน้าปุโรหิตและเหล่าผู้อาวุโสในหมู่ประชาชนมาประชุมกันที่คฤหาสน์ของมหาปุโรหิตชื่อคายาฟาส
zh-Hans
那时,祭司长和民间的长老正聚集在大祭司该亚法的府里,
那 时 , 祭 司 长 和 民 间 的 长 老 聚 集 在 大 祭 司 称 为 该 亚 法 的 院 里 。
zh-Hant
那時,祭司長和民間的長老正聚集在大祭司該亞法的府裡,