Matthew 24:9

Compared across 41 translations

English
“Then they will hand you over to [endure] tribulation, and will put you to death, and you will be hated by all nations because of My name.
Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name's sake.
“Then they will deliver you to tribulation, and will kill you, and you will be hated by all nations because of My name.
Entonces seréis entregados a padecimientos y a muerte: os matarán, y por mi causa seréis odiados en todas las naciones.
“Then people will hand you over to be treated badly and killed. All nations will hate you because of me.
“Then you will be handed over to be persecuted and put to death, and you will be hated by all nations because of me.
‘Then you will be handed over to be persecuted and put to death, and you will be hated by all nations because of me.
“Then you will be arrested, persecuted, and killed. You will be hated all over the world because you are my followers.[b]
ak
Mummue ɔpon no kɛse. Mummue tete apon no na ɔhene kɛse no bɛfa mu.
Arabic
عِنْدَئِذٍ يُسَلِّمُكُمُ النَّاسُ إِلَى الْعَذَابِ، وَيَقْتُلُونَكُمْ، وَتَكُونُونَ مَكْرُوهِينَ لَدَى جَمِيعِ الأُمَمِ مِنْ أَجْلِ اسْمِي؛
Cebuano
“Nianang panahona dumtan kamo sa mga tawo tungod kay kamo akong mga tinun-an. Dakpon nila kamo ug itugyan sa mga tawo aron silotan ug ang uban kaninyo patyon.
Czech
Tehdy budete pro víru ve mne všude nenáviděni, trýzněni i zabíjeni.
Danish
I vil blive forfulgt, og mange vil blive dræbt. I vil blive hadet af alle folkeslag, fordi I hører mig til.
German
»Dann werdet ihr gefoltert, getötet und in der ganzen Welt gehasst werden, weil ihr euch zu mir bekennt.
Spanish
»Entonces os entregarán para que os persigan y os maten, y os odiarán todas las naciones por causa de mi nombre.
»Entonces los entregarán a ustedes para que los persigan y los maten, y los odiarán todas las naciones por causa de mi nombre.
French
Alors on vous persécutera et l’on vous mettra à mort. Tous les peuples vous haïront à cause de moi.
Hebrew
לאחר מכן יענו אתכם, יהרגו אתכם והעולם כולו ישנא אתכם, משום שאתם מאמינים בי.
Hiligaynon
“Sa sina nga mga inadlaw dumtan kamo sang mga tawo sa tanan nga nasyon tungod sang inyo pagsunod sa akon. Dakpon nila kamo kag itugyan sa mga tawo nga magasilot sa inyo, kag ang iban sa inyo pagapatyon.
Croatian
Tada će vas mučiti i ubijati. Svi će vas narodi zamrziti zato što ste moji.[b]
Italian
Allora sarete torturati e uccisi, e odiati da tutto il mondo, per causa mia.
Japanese
その時、あなたがたは苦しめられ、殺されることもあるでしょう。また、わたしの弟子だというだけで、世界中の人から憎まれるでしょう。
Korean
“그 때에 너희는 사람들에게 잡혀 고통을 당하다가 죽을 것이며 나 때문에 모든 민족에게 미움을 받을 것이다.
nb
Myndighetene kommer til å torturere og drepe dere, og alle folk skal hate dere for at dere tilhører meg.
nl
Dan komt er een tijd dat jullie gefolterd, gedood en overal ter wereld gehaat worden, omdat jullie bij Mij horen.
Polish
Będą was torturować i zabijać! Wszystkie narody was znienawidzą z mojego powodu!
Portuguese
“Então eles os entregarão para serem perseguidos e condenados à morte, e vocês serão odiados por todas as nações por minha causa.
Então entregar-vos-ão para serem torturados, matar-vos-ão e todos vos odiarão por causa do meu nome.
qu
Chai punllacunaca, cancunata llaquichichun japichingacunami, huañuchingacunami. Ñucata caticushcamantaca, maipipish tucuicunami p'iñangacuna.
Romanian
Atunci vă vor da să fiţi chinuiţi, vă vor omorî şi veţi fi urâţi de toate neamurile din pricina Numelui Meu.
Russian
Тогда вас будут выдавать, мучить и убивать, и все народы будут ненавидеть вас из-за Меня.
Тогда вас будут выдавать, мучить и убивать, и все народы будут ненавидеть вас из-за Меня.
Тогда вас будут выдавать, мучить и убивать, и все народы будут ненавидеть вас из-за Меня.
Тогда вас будут выдавать, мучить и убивать, и все народы будут ненавидеть вас из-за Меня.
Slovak
Vtedy vás preto, že ste sa hlásili ku mne, všade budú nenávidieť, trýzniť, ba aj zabíjať.
Swedish
Man ska tortera och döda er, och ni ska bli hatade av alla för mitt namns skull.
Swahili
“Kisha mtasalitiwa, mtateswa na kuuawa na mtachukiwa na watu wa mataifa yote kwa ajili ya jina langu.
Thai
“แล้วท่านจะถูกมอบไว้ให้เขาข่มเหงและประหัตประหาร ชนชาติทั้งปวงจะเกลียดชังท่านเพราะเรา
zh-Hans
“那时,你们将遭人迫害、杀害,并因我的名而被万民憎恨。
那 时 , 人 要 把 你 们 陷 在 患 难 里 , 也 要 杀 害 你 们 ; 你 们 又 要 为 我 的 名 被 万 民 恨 恶 。
zh-Hant
「那時,你們將遭人迫害、殺害,並因我的名而被萬民憎恨。