Matthew 23:7
Compared across 40 translations
English
and to be greeted [with respect] in the market places and public forums, and to have people call them Rabbi.
And greetings in the markets, and to be called of men, Rabbi, Rabbi.
and respectful greetings in the market places, and being called Rabbi by men.
y cuando van por la calle les encanta que la gente los salude llamándoles: “¡Maestro, maestro!”
They love to be greeted with respect in the markets. They love it when people call them ‘Rabbi.’
they love to be greeted with respect in the marketplaces and to be called ‘Rabbi’ by others.
they love to be greeted with respect in the market-places and to be called “Rabbi” by others.
They love to receive respectful greetings as they walk in the marketplaces, and to be called ‘Rabbi.’[c]
Arabic
وَأَنْ تُلْقَى عَلَيْهِمِ التَّحِيَّاتُ فِي السَّاحَاتِ، وَأَنْ يَدْعُوَهُمُ النَّاسُ: ’يَا مُعَلِّمُ، يَا مُعَلِّمُ.‘
Cebuano
Sa mga dapit nga tigomanan sa mga tawo, gusto nila nga tahoron sila ug tawgon nga mga ‘Magtutudlo.’
Czech
Jak mají rádi, když je lidé zdraví na veřejných místech a když je oslovují ‚Mistře‘!
Danish
De nyder, at man hilser ærbødigt på dem på gaderne, og at folk kalder dem for ‚rabbi’—læremester.
German
Es gefällt ihnen, wenn man sie auf der Straße ehrfurchtsvoll grüßt und ›Rabbi‹ nennt.
Spanish
y porque la gente los salude en las plazas y los llame “Rabí”.
y porque la gente los salude en las plazas y los llame “Rabí”.
French
Ils aiment qu’on les salue sur les places publiques et qu’on les appelle « Maître ».
Hebrew
הם אוהבים שנותנים להם כבוד ברחובות ושקוראים להם 'רבי'.
Hiligaynon
Sa mga lugar nga madamo sang tawo,[c] gusto nila nga tahuron sila kag tawgon nga mga ‘Manunudlo.’
Croatian
Godi im kad ih ljudi pozdravljaju na javnim mjestima i kad ih zovu "Rabbi'.[a]
Italian
Quanto godono dei rispettosi saluti per la strada e di essere chiamati “Rabbino” e “Maestro”!
Japanese
街頭でていねいなあいさつを受けたり、『ラビ』(へブル語で、教師)とか『先生』とか呼ばれることも大好きです。
Korean
시장에서 인사받는 것과 사람들이 [d]선생이라고 불러 주는 것을 좋아한다.
nb
De vil gjerne bli hilst med respekt på torget og bli kalt ’mester’ av folket.
nl
en voelen zich gevleid als ze op straat eerbiedig worden gegroet, als men hen met rabbi of meester aanspreekt.
Polish
oraz wyrazów szacunku ze strony innych ludzi. Lubią, gdy inni zwracają się do nich: „nauczycielu”.
Portuguese
de serem saudados nas praças e de serem chamados ‘rabis’.
das saudações que lhes dirigem nas praças e que os tratem por ‘mestres’.
qu
Shinallataj plazacunapi gentecuna: “Yachachij, yachachij” nishpa alabaduchunpishmi munancuna.
Romanian
să fie salutaţi prin pieţe şi să fie numiţi de oameni: «Rabbi»[b].
Russian
Они любят, когда их приветствуют в людных местах и когда люди обращаются к ним: «Учитель».
Они любят, когда их приветствуют в людных местах и когда люди обращаются к ним: «Учитель».
Они любят, когда их приветствуют в людных местах и когда люди обращаются к ним: «Учитель».
Они любят, когда их приветствуют на площадях и когда люди обращаются к ним: «Рабби23:7 То есть учитель.».
Slovak
Veľmi sa im páči, keď ich ľudia pozdravujú na verejných miestach a keď ich oslovujú Majstre.
Swedish
De vill gärna bli hälsade med respekt på torgen och kallas ’rabbi[c]’ av alla människor.
Swahili
Hupenda kuamkiwa masokoni na kuitwa ‘Rabi.’
Thai
เขาชอบให้ผู้คนมาคำนับทักทายในย่านตลาดและเรียกเขาว่า ‘รับบี’[b]
zh-Hant
他們喜歡別人在街市上問候他們,稱呼他們為老師[a]。