Matthew 20:2

Compared across 41 translations

English
When he had agreed with the laborers for a [a]denarius for the day, he sent them into his vineyard.
And when he had agreed with the labourers for a penny a day, he sent them into his vineyard.
When he had agreed with the laborers for a [b]denarius for the day, he sent them into his vineyard.
Convino con ellos en pagarles un denario como jornal de cada día, y los puso a trabajar.
He agreed to give them the usual pay for a day’s work. Then he sent them into his vineyard.
He agreed to pay them a denarius[a] for the day and sent them into his vineyard.
He agreed to pay them a denarius[a] for the day and sent them into his vineyard.
He agreed to pay the normal daily wage[a] and sent them out to work.
ak
Ɔmma wo ne mmoa mfi n’asɔrefi ne Sion Bepɔw so.
Arabic
وَاتَّفَقَ مَعَ الْعُمَّالِ عَلَى أَنْ يَدْفَعَ لِكُلٍّ مِنْهُمْ دِينَاراً فِي الْيَوْمِ، وَأَرْسَلَهُمْ إِلَى كَرْمِهِ.
Cebuano
Nagkauyon siya ug ang mga tawo nga una niyang natagboan, nga iya silang suholan sumala sa naandan nga suhol matag adlaw. Unya gipadala niya sila didto sa iyang ubasan.
Czech
a dohodl se s nimi na denní mzdě ve výši jednoho stříbrňáku.
Danish
Han blev enig med dem om, at de skulle have den normale dagløn på en denar, og sendte dem så på arbejde.
German
Er einigte sich mit ihnen auf den üblichen Tageslohn und schickte sie in seinen Weinberg.
Spanish
Acordó darles la paga de un día de trabajo[a] y los envió a su viñedo.
Acordó darles la paga de un día de trabajo[a] y los envió a su viñedo.
French
Il convient avec eux de leur donner comme salaire une pièce d’argent pour la journée, puis il les envoie dans sa vigne.
Hebrew
האיכר הבטיח לפועלים 100 שקלים תמורת יום עבודה, ושלח אותם אל הכרם.
Hiligaynon
Sang makakita siya sang mga trabahador, nagkasugot sila nga ang ibayad sa ila suno man sa inadlaw nga suhol. Dayon ginpakadto niya sila sa iya talamnan.
Croatian
Pogodi se s radnicima za uobičajenu nadnicu[a] i pošalje ih u vinograd.
Italian
Si accordò con i braccianti di pagare un tanto al giorno, poi li mandò al lavoro.
Japanese
そして、一日一デナリの約束で、彼らを果樹園へ行かせました。
Korean
그는 일꾼들에게 하루 한 데나리온씩 주기로 약속하고 그들을 포도원에 들여보냈다.
nb
Som betaling ble han enig med dem om en normal daglønn[b], og arbeiderne gikk til vingården.
nl
Hij kwam met de arbeiders overeen dat hij ze een volledig dagloon zou betalen en zette hen aan het werk.
Polish
Uzgodnił z nimi dniówkę i wysłał na pole.
Portuguese
Ele combinou pagar-lhes um denário[a] pelo dia e mandou-os para a sua vinha.
Combinou pagar-lhes uma moeda por dia[a] e mandou-os trabalhar.
qu
Risha nijcunamanca, chai punlla pallashcamantaca shuj denario cullquillatami cuna tucurca. Chashna ari ninacushpami, paipaj chagrapi uvasta pallanaman cacharca.
Romanian
S-a înţeles cu ei să le plătească un denar[a] pe zi şi i-a trimis în via lui.
Russian
Он договорился с ними, что заплатит им по одной серебряной монете[a] за день работы, и послал их в свой виноградник.
Он договорился с ними, что заплатит им по одной серебряной монете[a] за день работы, и послал их в свой виноградник.
Он договорился с ними, что заплатит им по одной серебряной монете[a] за день работы, и послал их в свой виноградник.
Он договорился с ними, что заплатит им по динарию за день работы, и послал их в свой виноградник.
Slovak
Dohodol sa s nimi na dennej mzde jedného strieborného.
Swedish
Han kom överens med dem om en dagslön på en denar, och arbetarna gick iväg till vingården.
Swahili
Wakapatana kuwa atawalipa msha hara wa kutwa, yaani dinari moja, akawapeleka shambani.
Thai
เมื่อเขาตกลงว่าจะจ่ายค่าจ้างวันละหนึ่งเดนาริอันแล้วก็ให้พวกเขามาทำงานในสวนองุ่น
zh-Hans
他跟工人讲好一天的工钱是一个银币,然后派他们去葡萄园。
和 工 人 讲 定 一 天 一 钱 银 子 , 就 打 发 他 们 进 葡 萄 园 去 。
zh-Hant
他跟工人講好一天的工錢是一個銀幣,然後派他們去葡萄園。