Matthew 15:17
Compared across 40 translations
English
Do you not understand that whatever goes into the mouth passes into the stomach, and is eliminated?
Do not ye yet understand, that whatsoever entereth in at the mouth goeth into the belly, and is cast out into the draught?
Do you not understand that everything that goes into the mouth passes into the stomach, and is [h]eliminated?
¿Cómo no podéis comprender que todo lo que entra por la boca de uno pasa después a su vientre, y al final va a parar a la letrina?
“Don’t you see? Everything that enters the mouth goes into the stomach. Then it goes out of the body.
“Don’t you see that whatever enters the mouth goes into the stomach and then out of the body?
‘Don’t you see that whatever enters the mouth goes into the stomach and then out of the body?
“Anything you eat passes through the stomach and then goes into the sewer.
Arabic
أَلا تُدْرِكُونَ بَعْدُ أَنَّ الطَّعَامَ الَّذِي يَدْخُلُ الْفَمَ يَنْزِلُ إِلَى الْبَطْنِ، ثُمَّ يُطْرَحُ إِلَى الْخَلاءِ؟
Cebuano
Wala ba kamo mahibalo nga ang bisan unsa nga mosulod sa baba molahos sa tiyan ug unya mogawas ra gikan sa lawas?
Czech
Nechápete, že všechno, co jíme, prochází vnitřnostmi a vychází z těla?
Danish
„Så hør her: Al den mad, der kommer ind gennem munden, fortsætter ned i maven og forsvinder ud igen.
German
Wisst ihr denn nicht, dass alles, was ein Mensch zu sich nimmt, zuerst in den Magen kommt und dann wieder ausgeschieden wird?
Spanish
¿No os dais cuenta de que todo lo que entra en la boca va al estómago y después se echa en la letrina?
¿No se dan cuenta de que todo lo que entra en la boca va al estómago y después se echa en la letrina?
French
Ne saisissez-vous pas que tout ce qui entre par la bouche va dans le ventre, puis est évacué par voie naturelle ?
Hebrew
"האם אינך רואה שכל מה שאתה אוכל עובר דרך מערכת העיכול ויוצא שוב החוצה?
Hiligaynon
Wala bala kamo kahibalo nga ang bisan ano nga nagasulod sa baba nagaderetso sa tiyan kag sa ulihi nagaguwa sa lawas?
Croatian
'Ne shvaćate li: sve što uđe na usta ode u trbuh i izbacuje se u zahod.
Italian
«Non vedi che tutto ciò che mangi passa attraverso la pancia per poi uscirne di nuovo?
Japanese
口から入る物は何でも腹に入って、外へ出てしまいます。
Korean
입으로 들어가는 것은 모두 뱃속을 거쳐 몸 밖으로 빠져나간다는 것을 알지 못하느냐?
nb
”Innser dere ikke at det dere spiser, bare passerer gjennom magen og kommer ut igjen?
nl
‘Begrijpen jullie dan niet dat alles wat men eet naar de maag gaat en ten slotte in het riool terechtkomt?
Polish
—Nie wiecie, że wszystko, co się wkłada do ust, trafia do żołądka, po czym zostaje wydalone?
Portuguese
“Não percebem que o que entra pela boca vai para o estômago e mais tarde é expelido?
“Não percebem que tudo o que entra pela boca, vai para o estômago e é lançado na latrina?
qu
Illu tucui imapish shimita yaicushpa huijsaman rijca, mapa tucushpa llujshinllami.
Romanian
Nu înţelegeţi că orice intră în gură merge în stomac, iar apoi este aruncat afară, în latrină?
Russian
Неужели вы не понимаете, что всё, что входит в человека через рот, проходит через желудок, а потом выходит вон?
Неужели вы не понимаете, что всё, что входит в человека через рот, проходит через желудок, а потом выходит вон?
Неужели вы не понимаете, что всё, что входит в человека через рот, проходит через желудок, а потом выходит вон?
Неужели вы не понимаете, что все, что входит в человека через рот, проходит через желудок, а потом выходит вон?
Slovak
Nechápete, že všetko, čo zjeme, prechádza vnútornosťami a vychádza z tela?
Swedish
”Inser ni inte att det som kommer in i en människa bara passerar genom magen och kommer ut på avträdet?
Swahili
Hamtambui kwamba cho chote kiingiacho mdomoni hupitia tumboni na hatimaye hutolewa nje?
Thai
ไม่เห็นหรือว่าสิ่งใดๆ ที่เข้าไปในปากมนุษย์ก็ลงท้องแล้วออกจากร่างกาย?
zh-Hant
豈不知入口的東西都是進到肚子裡,然後排泄到廁所裡嗎?