Matthew 15:16
Compared across 40 translations
English
And He said, “Are you still so dull [and unable to put things together]?
And Jesus said, Are ye also yet without understanding?
[g]Jesus said, “Are you still lacking in understanding also?
y Jesús le respondió: —¿También a vosotros os falta el entendimiento?
“Don’t you understand yet?” Jesus asked them.
“Are you still so dull?” Jesus asked them.
‘Are you still so dull?’ Jesus asked them.
“Don’t you understand yet?” Jesus asked.
Arabic
فَأَجَابَ: «وَهَلْ أَنْتُمْ أَيْضاً بِلا فَهْمٍ؟
Cebuano
Miingon si Jesus kanila, “Wala pa ba usab kamo makasabot?
Czech
Ježíš se podivil: „Ani vy tomu nerozumíte?
Danish
„I har åbenbart stadig svært ved at forstå billederne,” sagde Jesus.
German
Jesus fragte: »Selbst ihr habt es immer noch nicht begriffen?
Spanish
―¿También vosotros sois aún tan torpes? —les dijo Jesús—.
—¿También ustedes son todavía tan torpes? —les dijo Jesús—.
French
– Eh quoi ! répondit Jésus, vous ne comprenez toujours pas, vous aussi ?
Hebrew
"האם אינך מבין?" שאל אותו ישוע.
Hiligaynon
Nagsiling si Jesus sa ila, “Wala pa bala kamo makaintiendi?
Croatian
'Zar još ne razumijete?' reče Isus.
Italian
«Ma non capisci?» disse Gesù.
Japanese
イエスは言われました。「そんなことがわからないのですか。
Korean
예수님은 이렇게 대답하셨다. “너희도 아직 깨닫지 못하느냐?
nb
”Forstår heller ikke dere det jeg mener?” spurte Jesus.
nl
‘Zijn ook jullie nog zo traag van begrip?’ vroeg Jezus.
Polish
—Wy też jeszcze tego nie rozumiecie?—zapytał Jezus.
Portuguese
“Será que vocês ainda não conseguem entender?”, perguntou Jesus.
“Então não compreendem?”, perguntou-lhe Jesus.
qu
Chashna nijpi, Jesusca cashnami nirca:–¿Cancunapish manarajchu caitaca yuyaita japinguichij?
Romanian
Isus a zis:– Şi voi tot fără pricepere sunteţi?
Russian
– Так и вы тоже до сих пор не понимаете? – сказал Иса. –
– Так и вы тоже до сих пор не понимаете? – сказал Иса. –
– Так и вы тоже до сих пор не понимаете? – сказал Исо. –
– Так и вы тоже до сих пор не понимаете? – спросил Иисус. –
Slovak
Ježiš sa začudoval: Ani vy tomu nerozumiete?
Swedish
”Förstår inte ni heller?” frågade han.
Swahili
Yesu akawauliza, “Hata na ninyi bado hamwelewi?
Thai
พระเยซูตรัสถามพวกเขาว่า “พวกท่านยังไม่เข้าใจอีกหรือ?
zh-Hant
耶穌說:「你們還不明白嗎?