Matthew 10 : 12

Matthew 10:12

Compared across 41 translations

English
As you go into the house, give it your greeting [that is, ‘Peace be to this house’].
And when ye come into an house, salute it.
As you enter the [n]house, give it your [o]greeting.
Al entrar en la casa saludad a los que viven en ella
As you enter the home, greet those who live there.
As you enter the home, give it your greeting.
As you enter the home, give it your greeting.
When you enter the home, give it your blessing.
ak
O Awurade, twe saa nne- bɔneyɛfo no aso! Kae amanehunufo.
Arabic
وَعِنْدَمَا تَدْخُلُونَ بَيْتاً، أَلْقُوا السَّلامَ عَلَيْهِ.
Cebuano
Sa pagsulod ninyo sa balay panalangini ninyo ang nagapuyo didto.
Czech
Když vstoupíte do domu, pozdravte přáním pokoje.
Danish
Når I kommer ind i huset, skal I sige: ‚Fred være med hjemmet her!’
German
Wenn ihr in ein Haus eintretet, dann sagt: ›Friede sei mit euch!‹
Spanish
Al entrar, decid: “Paz a esta casa”.[a]
Al entrar, digan: “Paz a esta casa”.[a]
French
En entrant dans la maison, saluez ses occupants.
Hebrew
כשתכנסו אל הבית, קודם כל ברכו אותו בשלום.
Hiligaynon
Sa inyo pagsulod sa sina nga balay, bendisyunan ninyo ang mga nagaestar didto.
Croatian
Kad uđete u neku kuću, blagoslovite ju.
Italian
Quando chiederete il permesso di rimanere,
Japanese
泊めてもらう時は、その家の祝福を祈りなさい。
Korean
너희는 그 집에 들어가면서 [d]평안을 빌어 주어라.
nb
Ønsk familien fred fra Gud når dere stiger inn i huset.
nl
Groet degenen die jullie onderdak verlenen.
Polish
Wchodząc do jego domu, pozdrówcie tych, którzy w nim mieszkają.
Portuguese
Ao entrarem na casa, saúdem-na.
Ao entrarem na casa, saúdem os presentes.
qu
Chai huasimanca: “Sumaj causaita charipaichij” nishpa yaicunguichij.
Romanian
La intrarea voastră în casă, salutaţi-l!
Russian
Когда входите в дом, пожелайте мира всем, кто в нём.
Когда входите в дом, пожелайте мира всем, кто в нём.
Когда входите в дом, пожелайте мира всем, кто в нём.
Когда входите в дом, пожелайте мира всем, кто в нем.
Slovak
Keď vstúpite do domu, zaželajte: Pokoj tomuto domu!"
Swedish
När ni kommer in i ett hus, hälsa dem,
Swahili
Kila nyumba mtakay oingia, toeni salamu.
Thai
เมื่อเข้าไปในบ้าน จงอวยพรเขา
zh-Hans
你们进他家的时候,要为他们祝福。
进 他 家 里 去 , 要 请 他 的 安 。
zh-Hant
你們進他家的時候,要為他們祝福。