Mark 6 : 54

Mark 6:54

Compared across 39 translations

English
They got out of the boat and immediately people recognized Him,
And when they were come out of the ship, straightway they knew him,
When they got out of the boat, immediately the people recognized Him,
y desembarcaron. La gente reconoció en seguida a Jesús,
As soon as Jesus and his disciples got out, people recognized him.
As soon as they got out of the boat, people recognized Jesus.
As soon as they got out of the boat, people recognised Jesus.
and climbed out. The people recognized Jesus at once,
Arabic
وَحَالَمَا نَزَلُوا مِنَ الْقَارِبِ، عَرَفَهُ النَّاسُ،
Cebuano
Sa pagkanaog nila, nailhan dayon sa mga tawo si Jesus.
Czech
Sotva vystoupili z lodi, lidé hned Ježíše poznali a po celém okolí se rozkřiklo, že sem připlul.
Danish
Aldrig så snart var de kommet ned fra båden, før folk genkendte ham.
German
Als sie das Boot verließen, erkannten die Leute Jesus sofort.
Spanish
Al bajar de la barca, la gente en seguida reconoció a Jesús.
Al bajar ellos de la barca, la gente en seguida reconoció a Jesús.
French
Comme ils en descendaient, les gens reconnurent aussitôt Jésus et
Hiligaynon
Pagpanaog nila, nakilala dayon sang mga tawo si Jesus.
Croatian
i iziđu. Ljudi ga odmah prepoznaju
Italian
e scesero a terra.Immediatamente la gente riconobbe Gesù,
Japanese
彼らが舟から上がると、人々はすぐにイエスだと気づき、
Korean
사람들은 배에서 내리는 예수님을 금방 알아보고
nb
Så snart de steg ut av båten, kjente folket Jesus igjen.
nl
De mensen die op de kant stonden, herkenden Jezus onmiddellijk.
Polish
i wyszli na brzeg. Stojący tam ludzie natychmiast rozpoznali Jezusa
Portuguese
Logo que desembarcaram, o povo reconheceu Jesus.
Mal desembarcaram, os habitantes reconheceram-no logo.
qu
Barcomanta paicuna uriyancami, chaipi causajcunaca Jesusta rijsircacuna.
Romanian
Imediat ce a coborât din barcă, oamenii L-au recunoscut.
Russian
Как только они вышли из лодки, люди сразу узнали Ису.
Как только они вышли из лодки, люди сразу узнали Ису.
Как только они вышли из лодки, люди сразу узнали Исо.
Как только они вышли из лодки, люди сразу узнали Иисуса.
Slovak
Len čo Ježiš vystúpil z člna, ľudia ho ihneď spoznali a po celom kraji sa roznieslo, že sa sem priplavil.
Swedish
Och så snart de steg ur båten kände människorna igen Jesus.
Swahili
Waliposhuka kutoka katika mashua yao, watu walimtambua Yesu mara moja,
Thai
ทันทีที่พวกเขาขึ้นจากเรือประชาชนก็จำพระเยซูได้
zh-Hans
刚一下船,众人立刻认出了耶稣。
一 下 船 , 众 人 认 得 是 耶 稣 ,
zh-Hant
剛一下船,眾人立刻認出了耶穌。