Mark 6:53
Compared across 39 translations
English
When they had crossed over [the sea], they reached the land of Gennesaret and anchored at the shore.
And when they had passed over, they came into the land of Gennesaret, and drew to the shore.
When they had crossed over they came to land at Gennesaret, and moored to the shore.
Al término de la travesía arribaron a Genesaret, en la otra orilla,
They went across the lake and landed at Gennesaret. There they tied up the boat.
When they had crossed over, they landed at Gennesaret and anchored there.
When they had crossed over, they landed at Gennesaret and anchored there.
After they had crossed the lake, they landed at Gennesaret. They brought the boat to shore
Arabic
وَلَمَّا عَبَرُوا إِلَى الضَّفَّةِ الْمُقَابِلَةِ، جَاءُوا إِلَى أَرْضِ جَنِّيسَارَتَ، وَأَرْسَوْا الْقَارِبَ.
Cebuano
Sa pag-abot nila didto sa tabok, midunggo sila sa Genesaret ug didto nila gipundo ang sakayan.
Czech
Potom přistáli u nejbližšího břehu, v oblasti, která se nazývala stejně jako jezero: Genezaret.
Danish
De styrede nu båden ind mod land og lagde til ved et sted, som kaldes Genesaret.
German
Nach ihrer Überfahrt legten sie in Genezareth an.
Spanish
Después de cruzar el lago, llegaron a tierra en Genesaret y atracaron allí.
Después de cruzar el lago, llegaron a tierra en Genesaret y atracaron allí.
French
La traversée achevée, ils touchèrent terre à Génésareth[g] où ils amarrèrent leur bateau.
Hiligaynon
Pag-abot nila sa pihak sang dagat, nagdungka sila sa Genesaret sa diin ginpundo nila ang sakayan.
Croatian
Preplove jezero i stignu u Genezaret te privežu lađu
Italian
Giunti a Genesaret, sullʼaltra sponda del lago, ormeggiarono la barca
Japanese
一行は、湖の向こう岸のゲネサレに着き、舟をつなぎました。
Korean
그들은 바다를 건너 게네사렛 땅에 이르렀다.
nb
Da Jesus og disiplene hadde dratt over sjøen, kom de til Gennesaret og gikk i land.
nl
Zij meerden bij Gennésareth af en gingen aan land.
Polish
Niebawem przypłynęli do krainy Genezaret
Portuguese
Depois de atravessarem o mar, chegaram a Genesaré e ali amarraram o barco.
Quando chegaram a Genezaré, do outro lado do lago, amarraram o barco.
qu
Cuchata ña ch'imbashpaca, Genesaret llajtaman chayashpami, chai cucha uripi uriyarcacuna.
Romanian
Au traversat marea, au venit în ţinutul Ghenezaretului şi au ancorat acolo.
Russian
Переправившись на другую сторону озера, они пристали к берегу в Генисарете.
Переправившись на другую сторону озера, они пристали к берегу в Генисарете.
Переправившись на другую сторону озера, они пристали к берегу в Генисарете.
Переправившись на другую сторону, они пристали к берегу в Геннисарете.
Slovak
Potom pristáli na druhom brehu v genezaretskom kraji.
Swedish
När de hade åkt över sjön, kom de till Gennesaret, där de gick i land.
Swahili
Walipokwisha kuvuka, walifika katika wilaya ya Gene zareti, wakatia nanga.
Thai
เมื่อข้ามฟากมาแล้วพวกเขาก็จอดเรือขึ้นฝั่งที่เมืองเยนเนซาเรท
zh-Hant
他們渡到湖對岸,來到革尼撒勒,在那裡靠岸,