Mark 6 : 43

Mark 6:43

Compared across 36 translations

English
And the disciples picked up twelve full baskets of the broken pieces [of the loaves], and of the fish.
And they took up twelve baskets full of the fragments, and of the fishes.
and they picked up twelve full baskets of the broken pieces, and also of the fish.
y todavía sobraron doce cestas llenas de trozos de pan y de peces.
The disciples picked up 12 baskets of broken pieces of bread and fish.
and the disciples picked up twelve basketfuls of broken pieces of bread and fish.
and the disciples picked up twelve basketfuls of broken pieces of bread and fish.
and afterward, the disciples picked up twelve baskets of leftover bread and fish.
Arabic
ثُمَّ رَفَعُوا اثْنَتَيْ عَشْرَةَ قُفَّةً مَمْلُوءَةً مِنْ كِسَرِ الْخُبْزِ وَبَقَايَا السَّمَكِ.
Cebuano
Human makakaon ang tanan, gitigom nila ang mga sobra nga pan ug isda, ug dose pa ka bukag ang napuno.
Czech
a ještě se sesbíralo dvanáct plných košů zbytků.
German
Als man anschließend die Reste einsammelte, waren es noch zwölf volle Körbe mit Brot. Auch von den Fischen war noch etwas übrig.
Spanish
y los discípulos recogieron doce canastas llenas de pedazos de pan y de pescado.
y los discípulos recogieron doce canastas llenas de pedazos de pan y de pescado.
French
On ramassa les morceaux de pain qui restaient. Il y en eut douze paniers pleins. Il restait aussi des poissons.
Hiligaynon
Pagkatapos kaon, gintipon nila ang mga nabilin nga tinapay kag isda, kag dose pa ka alat ang napuno.
Croatian
i još poslije pokupe punih dvanaest košara preostalih ulomaka te ostatak riba.
Korean
남은 빵과 물고기 조각을 열두 광주리나 거뒀으며
nb
Til slutt samlet de opp tolv kurver fulle med brød og fisk.
nl
Na de maaltijd werd het overschot opgehaald en in manden gedaan: dat waren twaalf manden vol!
Polish
I zebrano jeszcze dwanaście koszy resztek chleba i ryb,
Portuguese
e os discípulos recolheram doze cestos cheios de pedaços de pão e de peixe.
E quando os sobejos foram recolhidos, as sobras dos peixes enchiam doze cestos.
qu
Puchucunataca tandatapish, chalhuacunatapish chunga ishqui canasta jundatami tandarcacuna.
Romanian
şi au strâns douăsprezece coşuri pline cu firimiturile rămase şi cu ceea ce rămăsese din peşti.
Russian
и собрали ещё двенадцать полных корзин остатков лепёшек и рыбы.
и собрали ещё двенадцать полных корзин остатков лепёшек и рыбы.
и собрали ещё двенадцать полных корзин остатков лепёшек и рыбы.
и собрали еще двенадцать полных корзин остатков хлеба и рыбы.
Slovak
a ešte sa nazbieralo dvanásť košov zvyškov.
Swedish
och efteråt samlade man upp tolv fulla korgar med bröd och fisk.
Swahili
Wanafunzi wakakusanya vipande vilivyosalia wakajaza vikapu kumi na viwili.
Thai
เหล่าสาวกเก็บเศษขนมปังและปลาที่เหลือได้สิบสองตะกร้าเต็ม
zh-Hans
门徒把剩下的碎饼、碎鱼收拾起来,装满了十二个篮子。
门 徒 就 把 碎 饼 碎 鱼 收 拾 起 来 , 装 满 了 十 二 个 篮 子 。
zh-Hant
門徒把剩下的碎餅、碎魚收拾起來,裝滿了十二個籃子。