Mark 15 : 18

Mark 15:18

Compared across 40 translations

English
and they began saluting and mocking Him: “Hail, King of the Jews!”
And began to salute him, Hail, King of the Jews!
and they began to acclaim Him, “Hail, King of the Jews!”
Y en son de burla le saludaban, diciendo: —¡Viva el rey de los judíos!
They began to call out to him, “We honor you, king of the Jews!”
And they began to call out to him, “Hail, king of the Jews!”
And they began to call out to him, ‘Hail, king of the Jews!’
Then they saluted him and taunted, “Hail! King of the Jews!”
ak
Asɛm a ɛho ntew biara fi koma a emu ntew mu ma egu nea ɔkaa saa asɛm no ho fi.
Arabic
وَبَدَأُوا يُحَيُّونَهُ قَائِلِينَ: «سَلامٌ، يَا مَلِكَ الْيَهُودِ!»
Cebuano
Ug miyukbo kunohay sila kaniya nga naga-ingon, “Malungtarong kinabuhi alang sa Mahal nga Hari sa mga Judio!”
Czech
Začali ho výsměšně zdravit a volali: „Ať žije židovský král!“
Danish
Så begyndte de at råbe: „Længe leve jødernes konge!”
German
Dann grüßten sie ihn voller Hohn: »Es lebe der König der Juden!«
Spanish
―¡Salve, rey de los judíos! —lo aclamaban.
—¡Salve, rey de los judíos! —lo aclamaban.
French
Puis ils le saluèrent en disant : Salut, roi des Juifs !
Hebrew
הם החלו ללעוג ולצחוק לו: "יחי מלך היהודים!"
Hiligaynon
Dayon nagsaludo sila sa iya nga nagasiling, “Mabuhay ang Hari sang mga Judio!”
Croatian
Pozdravljali su ga povicima: 'živio kralj židova!'
Italian
Lo salutavano poi, deridendolo: «Salve, re dei Giudei!»
Japanese
「おい、ユダヤ人の王よ」とはやしたて、皮肉たっぷりに敬礼しました。
Korean
경례하며 “유대인의 왕, 만세!” 하고 외쳤다.
nl
salueerden en riepen: ‘Lang leve de koning van de Joden!’
Polish
Potem, niby to oddając Mu honory, wykrzykiwali:—Niech żyje Król Żydów!
Portuguese
E começaram a saudá-lo: “Salve, rei dos judeus!”
E saudavam-no, gritando: “Viva, ó rei dos judeus!”
qu
Chaimantaca, alli nij tucushpami:–Judiocunata Jatun Mandaj, Canca allimari cangui– ni callarircacuna.
Romanian
Şi au început să-L salute zicând: „Salutare, Împărate al iudeilor!“[h]
Russian
– Да здравствует Царь иудеев! – приветствовали они.
– Да здравствует Царь иудеев! – приветствовали они.
– Да здравствует Царь иудеев! – приветствовали они.
– Да здравствует Царь иудеев! – приветствовали они.
Slovak
Posmešne naňho pokrikovali: Nech žije židovský kráľ!"
Swedish
”Leve judarnas kung!” ropade de.
Swahili
Wakaanza kumsalimu kwa dhihaka, “Salamu, Mfalme wa Wayahudi!”
Thai
แล้วร้องว่า “ข้าแต่กษัตริย์ของชาวยิว ขอจงทรงพระเจริญ!”
zh-Hans
向祂行礼,并喊着说:“犹太人的王万岁!”
就 庆 贺 他 说 : 恭 喜 , 犹 太 人 的 王 阿 !
zh-Hant
向祂行禮,並喊著說:「猶太人的王萬歲!」