Mark 1 : 36

Mark 1:36

Compared across 38 translations

English
Simon [Peter] and his companions searched [everywhere, looking anxiously] for Him,
And Simon and they that were with him followed after him.
Simon and his companions searched for Him;
Más tarde salieron en su busca Simón y los demás,
Simon and his friends went to look for Jesus.
Simon and his companions went to look for him,
Simon and his companions went to look for him,
Later Simon and the others went out to find him.
Arabic
فَذَهَبَ سِمْعَانُ وَمَنْ مَعَهُ يَبْحَثُونَ عَنْهُ. فَلَمَّا وَجَدُوهُ قَالُوا لَهُ:
Cebuano
Gipangita siya ni Simon ug sa iyang mga kauban.
Czech
O něco později jej Šimon se svými druhy začali hledat.
Danish
Simon og de andre gik noget senere ud for at lede efter ham.
German
Simon und die anderen suchten ihn.
Spanish
Simón y sus compañeros salieron a buscarlo.
Simón y sus compañeros salieron a buscarlo.
French
Simon et ses compagnons partirent à sa recherche.
Hiligaynon
Ginpangita siya ni Simon kag sang iya mga kaupod.
Croatian
Šimun i ostali krenu ga potražiti.
Japanese
そのうちに、あちらこちらとイエスを捜し回っていたシモンたちが来て、
Korean
예수님을 찾아다니던 시몬과 그 일행은
nb
Simon og de andre skyndte seg ut for å finne ham.
nl
Later gingen Simon en de anderen Hem achterna.
Polish
Po jakimś czasie odnalazł Go Szymon i pozostali uczniowie.
Portuguese
Simão e seus companheiros foram procurá-lo
Mais tarde, Simão e os outros saíram à sua procura
qu
Chaimantami Simonpish, paihuan cajcunapish Jesusta mashcagrircacuna.
Romanian
Dar Simon şi cei ce erau de obicei cu El au început să-L caute
Russian
Шимон и другие ученики бросились искать Его
Шимон и другие ученики бросились искать Его
Шимон и другие ученики бросились искать Его
Симон и другие ученики бросились искать Его
Slovak
O trochu neskôr ho Šimon aj ostatní učeníci šli hľadať.
Swedish
Simon och de andra skyndade snart ut för att leta reda på honom,
Swahili
Simoni na wenzake wakaenda kumtafuta.
Thai
ซีโมนกับเพื่อนๆ ออกตามหาพระองค์
zh-Hans
西门和同伴们四处寻找耶稣,
西 门 和 同 伴 追 了 他 去 ,
zh-Hant
西門和同伴們四處尋找耶穌,