Luke 24:8
Compared across 40 translations
English
And they remembered His words,
And they remembered his words,
And they remembered His words,
Entonces ellas recordaron lo que les había dicho,
Then the women remembered Jesus’ words.
Then they remembered his words.
Then they remembered his words.
Then they remembered that he had said this.
Arabic
فَتَذَكَّرْنَ كَلامَهُ.
Cebuano
Ug unya nahinumdoman sa mga babaye ang gisulti ni Jesus.
Czech
Ženy si na to skutečně vzpomněly.
Danish
Nu huskede de, hvad Jesus havde sagt,
German
Da erinnerten sich die Frauen an diese Worte von Jesus.
Spanish
Entonces ellas se acordaron de las palabras de Jesús.
Entonces ellas se acordaron de las palabras de Jesús.
French
Elles se souvinrent alors des paroles de Jésus.
Hebrew
הנשים נזכרו בדברי ישוע
Hiligaynon
Kag nadumduman sang mga babayi ang ginhambal ni Jesus.
Croatian
One se sjete da je Isus to rekao.
Italian
Allora le donne si ricordarono, e
Japanese
そう言われて女たちは、はっと思いあたりました。
Korean
그제서야 그들은 예수님의 말씀이 생각나서
nb
Da husket de på at Jesus hadde sagt dette.
nl
Zij herinnerden zich dat Hij dat inderdaad had gezegd.
Polish
Wtedy przypomniały sobie te słowa.
Portuguese
Então se lembraram das palavras de Jesus.
Então elas lembraram-se! 9-10 E voltaram a correr para Jerusalém, para contar aos onze apóstolos e aos outros o que tinha acontecido. As mulheres que foram ao túmulo eram Maria Madalena, Joana, Maria (mãe de Tiago) e várias outras.
qu
Chashna nijpimi chai huarmicunaca, Jesús chashna nishcataca yuyarircacuna.
Romanian
Şi ele şi-au adus aminte de cuvintele Lui.
Russian
Тогда они вспомнили слова Исы
Тогда они вспомнили слова Исы
Тогда они вспомнили слова Исо
Тогда они вспомнили слова Иисуса
Slovak
Ženy sa na to naozaj rozpamätali.
Swedish
Då kom de ihåg att Jesus hade sagt detta,
Swahili
Wakayakumbuka maneno ya Yesu.
Thai
แล้วพวกเขาจึงระลึกถึงพระดำรัสของพระองค์
zh-Hant
她們想起耶穌的話來,