Luke 24:3
Compared across 40 translations
English
but when they went inside, they did not find the body of the Lord Jesus.
And they entered in, and found not the body of the Lord Jesus.
but when they entered, they did not find the body of the Lord Jesus.
y el cuerpo del Señor Jesús no estaba allí, donde había sido depositado.
When they entered the tomb, they did not find the body of the Lord Jesus.
but when they entered, they did not find the body of the Lord Jesus.
but when they entered, they did not find the body of the Lord Jesus.
So they went in, but they didn’t find the body of the Lord Jesus.
Arabic
وَلكِنْ لَمَّا دَخَلْنَ لَمْ يَجِدْنَ جُثْمَانَ الرَّبِّ يَسُوعَ.
Cebuano
Misulod sila, apan wala nila makita ang patayng lawas ni Ginoong Jesus.
Czech
Ženy vešly dovnitř, ale tělo Pána Ježíše tam nenašly.
Danish
De gik indenfor—men Herren Jesu lig var der ikke.
German
Als sie die Grabkammer betraten, fanden sie den Leichnam von Jesus, dem Herrn, nicht.
Spanish
y, al entrar, no hallaron el cuerpo del Señor Jesús.
y, al entrar, no hallaron el cuerpo del Señor Jesús.
French
Elles pénétrèrent à l’intérieur, mais ne trouvèrent pas le corps du Seigneur Jésus.
Hebrew
הן נכנסו פנימה, אך לא מצאו את גופתו של האדון ישוע.
Hiligaynon
Nagsulod sila, pero wala nila makita ang bangkay ni Ginoong Jesus.
Croatian
Uđu u grob, ali tijelo Gospodina Isusa nije bilo ondje.
Italian
Entrarono, ma il corpo del Signore Gesù noi cʼera più!
Japanese
中へ入って見ると、主イエスの体は影も形もありません。
Korean
그들이 무덤 안에 들어가 보았으나 주 예수님의 시체는 보이지 않았다.
nb
Da de gikk inn i graven, kunne de ikke finne kroppen til Herren Jesus.
nl
Toen ze naar binnen stapten, zagen ze dat het lichaam van de Here Jezus er niet meer was.
Polish
Weszły więc do wnętrza, ale nie znalazły ciała Jezusa.
Portuguese
mas, quando entraram, não encontraram o corpo do Senhor Jesus.
Entraram, mas o corpo do Senhor Jesus tinha desaparecido.
qu
Jutcuman yaicushpa ricujpica, Apunchij Jesuspaj cuerpoca mana ricurircachu.
Romanian
iar când au intrat, n-au găsit trupul Domnului Isus.
Russian
Войдя внутрь, они не нашли тела Повелителя Исы.
Войдя внутрь, они не нашли тела Повелителя Исы.
Войдя внутрь, они не нашли тела Повелителя Исо.
Войдя внутрь, они не нашли тела Господа Иисуса.
Slovak
Vošli dnu, no telo Pána Ježiša tam nenašli.
Swedish
och när de gick in i graven kunde de inte hitta Herren Jesus kropp.
Swahili
Lakini walipoingia ndani, hawakuona mwili wa Bwana Yesu.
Thai
แต่เมื่อเข้าไป พวกนางก็ไม่พบพระศพขององค์พระเยซูเจ้า
zh-Hant
便進去,卻沒有看見主耶穌的遺體。