Luke 21 : 32

Luke 21:32

Compared across 40 translations

English
I assure you and most solemnly say to you, this generation [those living at that definite period of time preceding the second coming] will not pass away until [d]everything takes place.
Verily I say unto you, This generation shall not pass away, till all be fulfilled.
Truly I say to you, this [t]generation will not pass away until all things take place.
Y os aseguro que cuanto os he dicho se cumplirá antes que pase la presente generación.
“What I’m about to tell you is true. The people living now will certainly not pass away until all these things have happened.
“Truly I tell you, this generation will certainly not pass away until all these things have happened.
‘Truly I tell you, this generation will certainly not pass away until all these things have happened.
I tell you the truth, this generation will not pass from the scene until all these things have taken place.
Arabic
الْحَقَّ أَقُولُ لَكُمْ: لَا يَزُولُ هَذَا الْجِيلُ أَبَداً حَتَّى تَحْدُثَ هذِهِ كُلُّهَا.
Cebuano
Sa pagkatinuod, matuman kining tanan sa dili pa mamatay ang mga tawo niining panahona.
Czech
Říkám vám, že ještě tato generace uvidí, jak se má slova začínají plnit.
Danish
Det siger jeg jer: Mit udvalgte folk skal ikke forgå, selv om alt det her vil ske.[a]
German
Ja, ich sage euch: Diese Generation wird nicht untergehen, bevor das alles zu geschehen beginnt.
Spanish
»Os aseguro que no pasará esta generación hasta que todas estas cosas sucedan.
»Les aseguro que no pasará esta generación hasta que todas estas cosas sucedan.
French
Vraiment, je vous assure que cette génération-ci ne passera pas jusqu’à ce que tout vienne à se réaliser.
Hebrew
"אני אומר לכם: כל הדברים האלה יתרחשו לפני שיחלוף הדור הזה.
Hiligaynon
Sa pagkamatuod, magakalatuman ini tanan nga butang sa wala pa mapatay ang mga tawo sa sini nga henerasyon.
Croatian
Zaista vam kažem, ovaj naraštaj neće proći dok se sve to ne dogodi.
Italian
In tutta sincerità vi dico che, quando accadranno queste cose, sarà giunta la fine di questʼera.
Japanese
はっきり言いましょう。これらのことが全部起こってから、世の終わりが来るのです。
Korean
내가 분명히 말해 둔다. 이 세대가 지나가기 전에 이 모든 일이 반드시 일어날 것이다.
nb
Jeg forsikrer dere at denne slekten skal ikke gå under før alt dette skjer.[f]
nl
Ik verzeker jullie: al deze dingen zullen gebeuren, nog voordat deze generatie voorbij is.
Polish
Zapewniam was: Nie wymrze to pokolenie, a wszystko to się dokona.
Portuguese
“Eu lhes asseguro que não passará esta geração até que todas essas coisas aconteçam.
É realmente como vos digo: esta geração não passará sem que todas estas coisas aconteçam.
qu
Cai runacuna manaraj tucurijpimi, cunan Ñuca huillashcacunaca tucui pajtanga, chashnatajmi canga.
Romanian
Adevărat vă spun că nu va trece această generaţie până când nu se vor întâmpla toate aceste lucruri.
Russian
Говорю вам истину, ещё не исчезнет это поколение, как всё это произойдёт.[h]
Говорю вам истину, ещё не исчезнет это поколение, как всё это произойдёт.[h]
Говорю вам истину, ещё не исчезнет это поколение, как всё это произойдёт.[h]
Говорю вам истину: еще не исчезнет это поколение, как все это произойдет.
Slovak
Dôrazne vám hovorím, že skôr, ako nastane koniec tejto epochy, začne sa toto všetko diať.
Swedish
Sannerligen säger jag er: detta släkte ska inte gå under innan allt detta händer. [c]
Swahili
Nawaambieni kweli, kizazi hiki hakitakwisha kabla mambo haya hayajatokea.
Thai
“เราบอกความจริงแก่ท่านว่า คนยุคนี้[b]ยังไม่ทันล่วงลับไป สิ่งทั้งปวงเหล่านี้ก็เกิดขึ้นแล้วอย่างแน่นอน
zh-Hans
“我实在告诉你们,这个世代还没有过去,这一切都要发生。
我 实 在 告 诉 你 们 , 这 世 代 还 没 有 过 去 , 这 些 事 都 要 成 就 。
zh-Hant
「我實在告訴你們,這個世代還沒有過去,這一切都要發生。