Leviticus 7:32
Compared across 24 translations
English
You shall give the right thigh to the priest as a contribution from the sacrifices of your peace offerings.
And the right shoulder shall ye give unto the priest for an heave offering of the sacrifices of your peace offerings.
You shall give the right thigh to the priest as a [q]contribution from the sacrifices of your peace offerings.
Give the right thigh from your friendship offerings to the priest as a gift.
You are to give the right thigh of your fellowship offerings to the priest as a contribution.
You are to give the right thigh of your fellowship offerings to the priest as a contribution.
Give the right thigh of your peace offering to the priest as a gift.
Arabic
وَتُقَدِّمُونَ السَّاقَ الْيُمْنَى مِنْ ذَبَائِحِ سَلامَتِكُمْ إِلَى الْكَاهِنِ نَصِيباً لَهُ.
German
Ihm soll die rechte hintere Keule des Opfertieres gehören.
Spanish
Al sacerdote se le dará, como contribución, el muslo derecho del sacrificio de comunión.
Al sacerdote se le dará, como contribución, el muslo derecho del sacrificio de comunión.
French
Vous donnerez aussi comme offrande au prêtre le gigot droit de vos sacrifices de communion.
Portuguese
Vocês deverão dar a coxa direita das ofertas de comunhão ao sacerdote como contribuição.
a coxa direita será dada ao sacerdote oficiante.
Romanian
Spata dreaptă de la jertfele voastre de pace să o daţi preotului drept contribuţie.
Russian
Отдавайте правое бедро ваших жертв примирения в дар священнослужителю.
Отдавайте правое бедро ваших жертв примирения в дар священнослужителю.
Отдавайте правое бедро ваших жертв примирения в дар священнослужителю.
Отдавайте правое бедро ваших жертв примирения в дар священнику.
Swedish
medan det högra låret ska lämnas som gåva av era gemenskapsoffer till prästen.
Thai
โคนขาขวาของสัตว์ที่นำมาถวายเป็นเครื่องสันติบูชาจะยกให้แก่ปุโรหิตผู้ประกอบพิธี
zh-Hant
你們要把祭牲的右腿獻為舉祭,歸給祭司。