Leviticus 23:29

Compared across 29 translations

English
If there is any person who will not humble himself on this same day, he shall be cut off from his people [excluding him from the atonement made for them].
For whatsoever soul it be that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from among his people.
If there is any [e]person who will not humble himself on this same day, he shall be cut off from his people.
Suppose you do eat food on that day. Then you will be separated from your people.
Those who do not deny themselves on that day must be cut off from their people.
Those who do not deny themselves on that day must be cut off from their people.
All who do not deny themselves that day will be cut off from God’s people.
Arabic
وَكُلُّ نَفْسٍ لَا تَتَذَلَّلُ فِي هَذَا الْيَوْمِ تُسْتَأْصَلُ مِنْ بَيْنِ شَعْبِهَا
Danish
Enhver, der undlader at faste på den dag,
German
Wer an diesem Tag nicht fastet und in Demut vor mich tritt, hat sein Leben verwirkt und muss aus dem Volk ausgeschlossen werden.
Spanish
Cualquiera que no observe el ayuno será eliminado de su pueblo.
Cualquiera que no observe el ayuno será eliminado de su pueblo.
French
Toute personne qui ne s’humilierait pas ce jour-là sera exclue de son peuple.
Hiligaynon
Ang indi magpuasa sa sina nga adlaw indi na ninyo pagkabigon nga sakop ninyo.
Japanese
その日一日、罪を悔い改めて過ごさないような者はイスラエルから追放され、 30-31 その日に仕事をするような者は死刑に処せられる。これはイスラエルの永遠のおきてである。
Korean
이 날에 자기 죄를 슬퍼하고 회개하지 않는 자는 내 백성 가운데서 제거될 것이다.
nl
Degene die deze dag niet berouwvol en ootmoedig doorbrengt, zal worden verbannen. 30,31 Ieder die op die dag toch werkt, zal Ik vernietigen. Dit is een wet voor Israël en voor alle komende generaties.
Portuguese
Quem não se humilhar nesse dia será eliminado do seu povo.
Alguém que não passe esse dia em arrependimento e contrição pelo seu pecado deverá ser excomungado do seu povo.
Romanian
Acela care nu se va smeri în ziua aceea va fi nimicit din poporul său.
Russian
Всякий, кто в тот день не станет смирять себя, будет искоренён из своего народа.
Всякий, кто в тот день не станет смирять себя, будет искоренён из своего народа.
Всякий, кто в тот день не станет смирять себя, будет искоренён из своего народа.
Всякий, кто в тот день не станет смирять себя, будет искоренен из своего народа.
Swedish
Den som inte ödmjukar sig den dagen ska utrotas ur sitt folk.
Thai
ผู้ใดไม่ได้บังคับตนในวันนั้น จะต้องถูกตัดออกจากหมู่ประชากรของเขา
zh-Hans
那天,凡不禁食的,要将他从民中铲除;
当 这 日 , 凡 不 刻 苦 己 心 的 , 必 从 民 中 剪 除 。
zh-Hant
那天,凡不禁食的,要將他從民中剷除;