Leviticus 22:30

Compared across 27 translations

English
It shall be eaten on the same day; you shall leave none of it until the next morning; I am the Lord.
On the same day it shall be eaten up; ye shall leave none of it until the morrow: I am the Lord.
It shall be eaten on the same day, you shall leave none of it until morning; I am the Lord.
You must eat it that same day. Do not leave any of it until morning. I am the Lord.
It must be eaten that same day; leave none of it till morning. I am the Lord.
It must be eaten that same day; leave none of it till morning. I am the Lord.
Eat the entire sacrificial animal on the day it is presented. Do not leave any of it until the next morning. I am the Lord.
Arabic
وَكُلُوهُ فِي الْيَوْمِ عَيْنِهِ، وَلا تُبْقُوا مِنْهُ شَيْئاً إِلَى الْغَدِ، فَأَنَا الرَّبُّ.
German
Das Fleisch muss noch am selben Tag gegessen werden, nichts darf bis zum nächsten Morgen übrig bleiben. Das befehle ich, der Herr.
Spanish
Deberá comerse ese mismo día, sin dejar nada para el siguiente. Yo soy el Señor.
Deberá comerse ese mismo día, sin dejar nada para el siguiente. Yo soy el Señor.
French
Il sera mangé le jour même ; vous n’en laisserez rien jusqu’au lendemain matin. Je suis l’Eternel.
Hiligaynon
Kag kinahanglan nga kaunon ninyo ini sa sina mismo nga adlaw sang paghalad kag indi gid ninyo pagbilinan hasta sa masunod nga aga. Ako amo ang Ginoo.
Korean
그리고 그 제물은 짐승을 잡는 그 날에 먹고 다음날까지 조금도 남겨 두지 말아라. 나는 여호와이다.
nl
het offerdier moet op dezelfde dag waarop het geslacht wordt, worden gegeten. Laat niets overblijven tot de volgende dag. Ik ben de Here.
Portuguese
Será comido naquele mesmo dia; não deixem nada até a manhã seguinte. Eu sou o Senhor.
comendo o animal do sacrifício no mesmo dia em que for morto. Não deixem nada para o dia seguinte. Eu sou o Senhor.
Romanian
Să fie mâncată în aceeaşi zi; să nu lăsaţi nimic din ea până dimineaţă. Eu sunt Domnul.
Russian
Её нужно съесть в тот же день; ничего не оставляйте до утра. Я – Вечный.
Её нужно съесть в тот же день; ничего не оставляйте до утра. Я – Вечный.
Её нужно съесть в тот же день; ничего не оставляйте до утра. Я – Вечный.
Ее нужно съесть в тот же день: ничего не оставляйте до утра. Я – Господь.
Swedish
Ni ska äta det offrade djuret samma dag. Lämna inte något av det till följande dag. Jag är Herren.
Thai
จงกินให้หมดในวันนั้น อย่าเหลือค้างถึงวันรุ่งขึ้น เราคือพระยาห์เวห์
zh-Hans
要当天吃完祭物,不可留到第二天早晨。我是耶和华。
要 当 天 吃 , 一 点 不 可 留 到 早 晨 。 我 是 耶 和 华 。
zh-Hant
要當天吃完祭物,不可留到第二天早晨。我是耶和華。