Leviticus 19:32

Compared across 30 translations

English
‘You shall rise before the gray-headed and honor the aged, and you shall fear your God [with profound reverence]; I am the Lord.
Thou shalt rise up before the hoary head, and honour the face of the old man, and fear thy God: I am the Lord.
“Show respect to the aged; honor the presence of an elder; fear your God. I am God. 33-34 “When a foreigner lives with you in your land, don’t take advantage of him. Treat the foreigner the same as a native. Love him like one of your own. Remember that you were once foreigners in Egypt. I am God, your God. 35-36 “Don’t cheat when measuring length, weight, or quantity. Use honest scales and weights and measures. I am God, your God. I brought you out of Egypt.
‘You shall rise up before the grayheaded and honor the [j]aged, and you shall revere your God; I am the Lord.
“ ‘Stand up in order to show your respect for old people. Also have respect for me. I am the Lord your God.
“‘Stand up in the presence of the aged, show respect for the elderly and revere your God. I am the Lord.
‘“Stand up in the presence of the aged, show respect for the elderly and revere your God. I am the Lord.
“Stand up in the presence of the elderly, and show respect for the aged. Fear your God. I am the Lord.
Arabic
قِفْ فِي حَضْرَةِ كِبَارِ السِّنِّ، وَوَقِّرِ الشُّيُوخَ، وَاتَّقِ إِلَهَكَ، فَأَنَا الرَّبُّ.
Danish
I skal vise hensyn og respekt over for de ældre. Derved ærer I jeres Gud. Jeg er Herren.
German
Steht in Gegenwart alter Menschen auf und begegnet ihnen mit Respekt. Habt Ehrfurcht vor mir, dem Herrn, eurem Gott!
Spanish
»Ponte de pie en presencia de los mayores.»Respeta a los ancianos.»Teme a tu Dios. Yo soy el Señor.
»Ponte de pie en presencia de los mayores.»Respeta a los ancianos.»Teme a tu Dios. Yo soy el Señor.
French
Tu te lèveras devant les cheveux blancs, tu honoreras la personne du vieillard, et tu craindras ton Dieu. Je suis l’Eternel.
Hiligaynon
Tahura ninyo ang mga tigulang, kag tahura man ninyo ako nga inyo Dios. Ako amo ang Ginoo.
Japanese
老人には一目おき、尊敬を払いなさい。また、神を恐れなさい。わたしは主である。
Korean
“너희는 나이 많은 노인을 공경하며 높이 받들어 모시고 나를 두려운 마음으로 섬겨라. 나는 너희 하나님 여호와이다.
nl
Eer en respecteer de ouderen, in ontzag voor God, Ik ben de Here.
Portuguese
“Levantem-se na presença dos idosos, honrem os anciãos, temam o seu Deus. Eu sou o Senhor.
Devem honrar e respeitar os mais velhos, os que têm os seus cabelos já brancos, porque assim respeitarão também a Deus. Eu sou o Senhor.
Romanian
Să te ridici înaintea perilor albi şi să onorezi pe cel bătrân; să te temi de Dumnezeul tău. Eu sunt Domnul.
Russian
Вставайте перед старцем, выказывайте уважение к престарелым и чтите вашего Бога. Я – Вечный.
Вставайте перед старцем, выказывайте уважение к престарелым и чтите вашего Бога. Я – Вечный.
Вставайте перед старцем, выказывайте уважение к престарелым и чтите вашего Бога. Я – Вечный.
Вставайте перед старцем19:32 Букв.: «перед седым»., выказывайте уважение к престарелым и чтите вашего Бога. Я – Господь.
Swedish
Du ska resa dig och visa de äldre vördnad och respekt i fruktan för Gud. Jag är Herren.
Thai
“ ‘เจ้าจงให้เกียรติและแสดงความเคารพนับถือต่อผู้อาวุโส และจงยำเกรงพระเจ้าของเจ้า เราคือพระยาห์เวห์
zh-Hans
“在年长者面前,要恭敬站立,要敬重年长者。要敬畏你们的上帝。我是耶和华。
在 白 发 的 人 面 前 , 你 要 站 起 来 ; 也 要 尊 敬 老 人 , 又 要 敬 畏 你 的 神 。 我 是 耶 和 华 。
zh-Hant
「在年長者面前,要恭敬站立,要敬重年長者。要敬畏你們的上帝。我是耶和華。