Leviticus 18:28

Compared across 28 translations

English
[do none of these things] so that the land will not vomit you out, should you defile it, as it has vomited out the nation which has been before you.
That the land spue not you out also, when ye defile it, as it spued out the nations that were before you.
so that the land will not spew you out, should you defile it, as it has spewed out the nation which has been before you.
If you make the land “unclean,” it will throw you out. It will get rid of you just as it got rid of the nations there before you.
And if you defile the land, it will vomit you out as it vomited out the nations that were before you.
And if you defile the land, it will vomit you out as it vomited out the nations that were before you.
So do not defile the land and give it a reason to vomit you out, as it will vomit out the people who live there now.
Arabic
فَلا تُنَجِّسُوا الأَرْضَ بِارْتِكَابِكُمْ إِيَّاهَا، لِئَلّا تَتَقَيَّأَكُمْ كَمَا تَقَيَّأَتِ الأُمَمَ الَّتِي قَبْلَكُمْ.
Danish
Følg under ingen omstændigheder deres skræmmende eksempel, for hvis I gør det, vil landet også spytte jer ud, nøjagtig som det snart vil spytte de nuværende indbyggere ud.
German
Wenn auch ihr dies tut, werdet ihr aus diesem Land verstoßen – so wie die Völker, die vor euch dort wohnten.
Spanish
Si vosotros contamináis la tierra, ella os vomitará como vomitó a las naciones que la habitaron antes que vosotros.
Si ustedes contaminan la tierra, ella los vomitará como vomitó a las naciones que la habitaron antes que ustedes.
French
Craignez donc qu’il ne vous vomisse, vous aussi, si vous le souillez, comme il aura vomi les populations qui vous ont précédés.
Japanese
そのまねをしてはならない。さもないと彼らばかりか、あなたがたまで追い出すことになる。 29-30 このようなことを行う者は、だれであっても追放する。だから、どんなことがあってもわたしのおきてに従いなさい。くれぐれも、これから行く国で悪い習慣に染まり、身を汚すことがないように。わたしはあなたがたの神、主である。」
Korean
너희가 만일 그 땅을 더럽히면 내가 쫓아낼 민족과 마찬가지로 너희도 그 땅에서 쫓아내겠다.
nl
Doe deze zonden niet, anders zal Ik u het land uitdrijven, net zoals Ik nu zal doen met de volken die daar wonen.
Portuguese
E, se vocês contaminarem a terra, ela os vomitará, como vomitou os povos que ali estavam antes de vocês.
Não façam pois estas coisas, porque se não, terei de vos lançar fora dali, tal como irei lançar fora as gentes que lá vivem atualmente.
Romanian
Dacă şi voi veţi pângări ţara, ea vă va vărsa aşa cum le-a vărsat şi pe neamurile care au fost înaintea voastră.
Russian
Если вы оскверните землю, она извергнет вас, как извергла народы, которые были до вас.
Если вы оскверните землю, она извергнет вас, как извергла народы, которые были до вас.
Если вы оскверните землю, она извергнет вас, как извергла народы, которые были до вас.
Если вы оскверните землю, она извергнет вас, как извергла народы, которые были до вас.
Swedish
Gör inte sådana saker för då kommer landet att spy ut er, precis som det spydde ut det folk som var där före er.
Thai
และหากเจ้าทำให้แผ่นดินเป็นมลทิน แผ่นดินนั้นก็จะสำรอกพวกเจ้าออกมา เหมือนที่ได้สำรอกชนชาติต่างๆ ออกมาก่อนหน้าเจ้า
zh-Hans
如果你们玷污了那片土地,它也会像吐出从前的居民一样把你们吐出去。
免 得 你 们 玷 污 那 地 的 时 候 , 地 就 把 你 们 吐 出 , 像 吐 出 在 你 们 以 先 的 国 民 一 样 。
zh-Hant
如果你們玷污了那片土地,它也會像吐出從前的居民一樣把你們吐出去。