Leviticus 14:2
Compared across 25 translations
English
“This shall be the law of the leper on the day of his [ceremonial] cleansing. He shall be brought to the priest [at a meeting place outside the camp];
This shall be the law of the leper in the day of his cleansing: He shall be brought unto the priest:
“This shall be the law of the leper in the day of his cleansing. Now he shall be brought to the priest,
“Here are the rules for making anyone ‘clean’ who has had a skin disease. They apply when the person is brought to the priest.
“These are the regulations for any diseased person at the time of their ceremonial cleansing, when they are brought to the priest:
‘These are the regulations for any diseased person at the time of their ceremonial cleansing, when they are brought to the priest:
“The following instructions are for those seeking ceremonial purification from a skin disease.[a] Those who have been healed must be brought to the priest,
Arabic
«هَذِهِ هِيَ نُصُوصُ التَّعْلِيمَاتِ الْمُتَعَلِّقَةِ بِالأَبْرَصِ الْمُطَهَّرِ مِنْ بَرَصِهِ. يُحْضِرُونَهُ إِلَى الْكَاهِنِ فِي يَوْمِ شِفَائِهِ،
German
»Wenn ein Aussätziger gesund geworden ist und für rein erklärt werden will, dann gelten folgende Anweisungen: Er muss zum Priester gebracht werden,
Spanish
«Esta es la ley que se aplicará para declarar pura a una persona infectada. Será presentada ante el sacerdote,
«Esta es la ley que se aplicará para declarar pura a una persona infectada. Será presentada ante el sacerdote,
French
Voici la loi concernant la purification de l’homme atteint d’une maladie de peau évolutive : on l’amènera au prêtre,
Korean
정을 이렇게 말씀하셨다. “문둥병이 나은 사람을 제사장에게 데려오면
Portuguese
“Esta é a regulamentação acerca da purificação de um leproso: Ele será levado ao sacerdote,
as seguintes regulamentações respeitantes a uma pessoa cuja lepra desaparece:
Romanian
„Iată care este legea cu privire la cel lepros în ziua curăţirii lui: să fie adus înaintea preotului;
Russian
– Вот правила о больном во время его очищения. Когда его приведут к священнослужителю,
– Вот правила о больном во время его очищения. Когда его приведут к священнослужителю,
– Вот правила о больном во время его очищения. Когда его приведут к священнослужителю,
– Вот правила о больном во время его очищения. Когда его приведут к священнику,
Swedish
”Detta är lagen som gäller en spetälsk som ska förklaras ren. Han ska föras till prästen
Thai
“ต่อไปนี้เป็นระเบียบสำหรับผู้ที่หายจากโรคติดต่อทางผิวหนัง เมื่อเขามาหาปุโรหิตและรับการชำระให้สะอาดตามระเบียบพิธี
zh-Hans
“以下是有关麻风病患者的洁净条例。“麻风病患者痊愈后,要通知祭司。
长 大 ? 疯 得 洁 净 的 日 子 , 其 例 乃 是 这 样 : 要 带 他 去 见 祭 司 ;
zh-Hant
「以下是有關痲瘋病患者的潔淨條例。「痲瘋病患者痊癒後,要通知祭司。