Lamentations 3:43

Compared across 29 translations

English
You have covered Yourself with angerAnd pursued us;You have slain [without pity] and have not spared.
Thou hast covered with anger, and persecuted us: thou hast slain, thou hast not pitied.
You have covered Yourself with angerAnd pursued us;You have slain and have not spared.
“You have covered yourself with the cloud of your anger. You have chased us. You have killed us without pity.
“You have covered yourself with anger and pursued us; you have slain without pity.
‘You have covered yourself with anger and pursued us; you have slain without pity.
“You have engulfed us with your anger, chased us down, and slaughtered us without mercy.
Arabic
لَفَّعْتَ نَفْسَكَ بِالْغَضَبِ وَتَعَقَّبْتَنَا. قَتَلْتَ مِنْ غَيْرِ رَحْمَةٍ.
Danish
På grund af vore synder blev du vred på os, du ramte os hårdt uden skånsel.
German
Stattdessen hast du dich in Zorn gehüllt,du hast uns verfolgt und erbarmungslos getötet!
Spanish
Ardiendo en ira nos persigues; nos masacras sin piedad.
Ardiendo en ira nos persigues; nos masacras sin piedad.
French
tu t’es drapé dans ta colère, |tu nous as poursuivis,tu as massacré sans pitié.
Hiligaynon
Naakig ka gid kag ginlagas mo kami kag ginpamatay nga wala sing luoy-luoy.
Japanese
主よ。あなたは怒って私たちを追いつめ、容赦なく打ちました。
Korean
“주는 분노로 자신을 가리고 우리를 추격하여 무자비하게 죽이셨습니다.
nl
U bent vervuld van toorn, Here, en U hebt ons meedogenloos geslagen.
Portuguese
Tu te cobriste de ira e nos perseguiste, massacraste-nos sem piedade.
Cobriste-nos com a tua ira, Senhor, mataste-nos sem piedade.
Romanian
Te-ai învăluit cu mânie şi ne-ai urmărit; ai ucis fără milă.
Russian
Ты покрыл Себя гневом и преследовал нас, губя без пощады.
Ты покрыл Себя гневом и преследовал нас, губя без пощады.
Ты покрыл Себя гневом и преследовал нас, губя без пощады.
Ты покрыл Себя гневом и преследовал нас,губя без пощады.
Swedish
Du har dolt dig i vrede och förföljt oss, dödat utan förskoning.
Thai
“พระองค์ทรงคลุมพระองค์เองไว้ด้วยพระพิโรธและทรงตามล่าข้าพระองค์ทั้งหลายพระองค์ทรงประหารโดยไม่ปรานี
zh-Hans
“你满怀愤怒地追赶我们,毫不留情地杀戮我们。
你 自 被 怒 气 遮 蔽 , 追 赶 我 们 ; 你 施 行 杀 戮 , 并 不 顾 惜 。
zh-Hant
「你滿懷憤怒地追趕我們,毫不留情地殺戮我們。