Lamentations 3:37

Compared across 29 translations

English
Who is there who speaks and it comes to pass,Unless the Lord has authorized and commanded it?
Who is he that saith, and it cometh to pass, when the Lord commandeth it not?
Who is [o]there who speaks and it comes to pass,Unless the Lord has commanded it?
Suppose people order something to happen. It won’t happen unless the Lord has planned it.
Who can speak and have it happen if the Lord has not decreed it?
Who can speak and have it happen if the Lord has not decreed it?
Who can command things to happen without the Lord’s permission?
Arabic
مَنْ ذَا الَّذِي يَقْضِي بِأَمْرٍ فَيَتَحَقَّقَ إِنْ لَمْ يَكُنِ الرَّبُّ قَدْ أَمَرَ بِهِ؟
Danish
Nogle tror, at de handler i egen kraft, men Herren står bag det.
German
Wer kann etwas geschehen lassen,wenn der Herr es nicht befiehlt?
Spanish
¿Quién puede anunciar algo y hacerlo realidad sin que el Señor dé la orden?
¿Quién puede anunciar algo y hacerlo realidad sin que el Señor dé la orden?
French
Qui donc n’a qu’à parler |pour qu’une chose soit[h],quand le Seigneur |ne l’a pas ordonné ?
Hiligaynon
Wala sing may makasiling nga matabo ang isa ka butang kon indi ini pag-itugot sang Ginoo.
Japanese
主の許しがなければ、だれもあなたに、あれほどひどい仕打ちをするはずがありません。
Korean
여호와의 뜻이 아니면 아무것도 이루어지는 법이 없으니
nl
Als iemand ergens over spreekt en het gebeurt dan ook, heeft de Here dat dan niet bevolen?
Portuguese
Quem poderá falar e fazer acontecer, se o Senhor não o tiver decretado?
Quem poderá falar e fazer acontecer, se assim o Senhor não tiver orientado?
Romanian
Cine poate spune ceva şi să se înfăptuiască, dacă Stăpânul nu a poruncit?
Russian
Кто может сказать – и исполнится, если Владыка не повелит этому случиться?
Кто может сказать – и исполнится, если Владыка не повелит этому случиться?
Кто может сказать – и исполнится, если Владыка не повелит этому случиться?
Кто может сказать – и исполнится,если Владыка не повелит этому случиться?
Swedish
Vem har kunnat tala och fått det att bli så, om inte Herren befallt det?
Thai
หากองค์พระผู้เป็นเจ้าไม่ได้มีประกาศิตไว้ผู้ใดเล่าจะสั่งให้มันเกิดขึ้นได้?
zh-Hans
若非主许可,谁的话可以兑现呢?
除 非 主 命 定 , 谁 能 说 成 就 成 呢 ?
zh-Hant
若非主許可,誰的話可以兌現呢?