Lamentations 3:35
Compared across 27 translations
English
To deprive a man of justiceIn the presence of the Most High,
To turn aside the right of a man before the face of the most High,
To [l]deprive a man of justiceIn the presence of the Most High,
When people refuse to give someone what they should, the Most High God knows it.
to deny people their rights before the Most High,
to deny people their rights before the Most High,
if they deprive others of their rights in defiance of the Most High,
Arabic
وَلا أَنْ يَجُورَ أَحَدٌ عَلَى حُقُوقِ الإِنْسَانِ، أَمَامَ عَيْنَيِ الرَّبِّ الْعَلِيِّ
Danish
Mon Herren ikke ser, når nogen dømmes uretfærdigt?
German
vor den Augen des höchsten Gottesbringt man Unschuldige um ihr Recht.
Spanish
cuando en presencia del Altísimo se le niegan al hombre sus derechos
cuando en presencia del Altísimo se le niegan al hombre sus derechos
French
lorsque l’on viole |le droit d’un hommesous les yeux mêmes du Très-Haut,
Korean
하나님이 주신 사람의 권리를 박탈하는 것과
nl
men het recht dat God de mens heeft gegeven, niet in acht neemt
Portuguese
negar a alguém os seus direitos, enfrentando o Altíssimo,
e quando defraudam os direitos das pessoas, perante o Altíssimo,
Romanian
când dreptatea umană este îndepărtată înaintea Celui Preaînalt,
Russian
лишают человека правосудия перед лицом Высочайшего,
лишают человека правосудия перед лицом Высочайшего,
лишают человека правосудия перед лицом Высочайшего,
лишают человека правосудияперед лицом Всевышнего,
Swedish
att man vägrar någon hans rätt inför den Högste,
Thai
การตัดสิทธิ์ผู้หนึ่งผู้ใดต่อหน้าองค์ผู้สูงสุด
zh-Hant
在至高者面前冤枉他人,