Lamentations 3:26
Compared across 29 translations
English
It is good that one waits quietlyFor the salvation of the Lord.
It is good that a man should both hope and quietly wait for the salvation of the Lord.
It is good that he waits silentlyFor the salvation of the Lord.
It is good when people wait quietly for the Lord to save them.
it is good to wait quietly for the salvation of the Lord.
it is good to wait quietly for the salvation of the Lord.
So it is good to wait quietly for salvation from the Lord.
Arabic
خَيْرٌ لِلْمَرْءِ أَنْ يَنْتَظِرَ بِصَمْتٍ خَلاصَ الرَّبِّ.
Danish
Imødese hans svar med tålmodighed, for før eller siden vil han gribe ind.
German
Darum ist es das Beste, geduldig zu seinund auf die Hilfe des Herrn zu warten.
Spanish
Bueno es esperar calladamente que el Señor venga a salvarnos.
Bueno es esperar calladamente que el Señor venga a salvarnos.
French
Il est bon d’attendre en silencela délivrance |que l’Eternel opérera.
Hiligaynon
Maayo nga maghulat kita nga may pagbatas sa pagluwas sang Ginoo sa aton.
Japanese
主の救いだけに望みを置いて、静かに待つのは良いことです。
Korean
여호와의 구원을 조용히 기다리는 것이 좋고
nl
Het is goed rustig te vertrouwen en te wachten op de hulp van de Here.
Portuguese
é bom esperar tranqüilo pela salvação do Senhor.
É bom ter esperança e aguardar calmamente a salvação do Senhor.
Romanian
Bine este să aştepţi în tăcere izbăvirea Domnului.
Russian
Благо тому, кто молча ожидает спасения от Вечного.
Благо тому, кто молча ожидает спасения от Вечного.
Благо тому, кто молча ожидает спасения от Вечного.
Благо тому, кто молча ожидаетспасения от Господа.
Swedish
Det är gott att i stillhet vänta på räddning från Herren.
Thai
เป็นการดีที่จะสงบรอคอยความรอดที่องค์พระผู้เป็นเจ้าประทาน
zh-Hant
因此,默然等候耶和華的拯救是美好的。