Judges 1:23
Compared across 22 translations
English
The house of Joseph spied out Bethel (now the name of the city was formerly Luz).
And the house of Joseph sent to descry Bethel. (Now the name of the city before was Luz.)
The house of Joseph spied out Bethel (now the name of the city was formerly Luz).
They sent men to Bethel to check it out. It used to be called Luz.
When they sent men to spy out Bethel (formerly called Luz),
When they sent men to spy out Bethel (formerly called Luz),
They sent men to scout out Bethel (formerly known as Luz).
Arabic
وَبَيْنَمَا كَانَ فَرِيقُ الاسْتِكْشَافِ يُرَاقِبُ بَيْتَ إِيلَ، الَّتِي كَانَتْ تُدْعَى قَبْلاً لُوزَ،
Spanish
Enviaron espías a Betel, ciudad que antes se llamaba Luz,
Enviaron espías a Betel, ciudad que antes se llamaba Luz,
French
Ils envoyèrent d’abord des hommes en reconnaissance à Béthel qui s’appelait autrefois Louz.
Portuguese
Enviaram espias a Betel, anteriormente chamada Luz.
Romanian
Cei din Casa lui Iosif au iscodit Betelul (numele cetăţii era cândva Luz).
Russian
Когда они послали лазутчиков разведать Вефиль (прежде он назывался Луз),
Когда они послали лазутчиков разведать Вефиль (прежде он назывался Луз),
Когда они послали лазутчиков разведать Вефиль (прежде он назывался Луз),
Когда они послали лазутчиков разведать Вефиль (прежде он назывался Луз),
Swedish
De sände ut spejare till Betel – som förut hette Lus –
Thai
เมื่อพวกเขาส่งคนไปดูลาดเลาที่เบธเอล (เดิมเรียกว่า ลูส)
zh-Hant
他們先派人去打探伯特利,那裡從前名叫路斯。