Judges 1:22
Compared across 22 translations
English
The [d]house of Joseph also went up against Bethel, and the Lord was with them.
And the house of Joseph, they also went up against Bethel: and the Lord was with them.
Likewise the house of Joseph went up against Bethel, and the Lord was with them.
The tribes of Joseph attacked Bethel. The Lord was with them.
Now the tribes of Joseph attacked Bethel, and the Lord was with them.
Now the tribes of Joseph attacked Bethel, and the Lord was with them.
The descendants of Joseph attacked the town of Bethel, and the Lord was with them.
Arabic
وَهَاجَمَ أَبْنَاءُ سِبْطِ يُوسُفَ بَيْتَ إِيلَ، فَكَانَ الرَّبُّ مَعَهُمْ (وَنَصَرَهُمْ).
Spanish
Los de la tribu de José, por su parte, subieron contra Betel, pues el Señor estaba con ellos.
Los de la tribu de José, por su parte, subieron contra Betel, pues el Señor estaba con ellos.
French
Les descendants de Joseph partirent de leur côté attaquer Béthel et l’Eternel fut avec eux.
Portuguese
Os homens das tribos de José, por sua vez, atacaram Betel, e o Senhor estava com eles.
Romanian
Cei din Casa lui Iosif au înaintat împotriva Betelului şi Domnul a fost cu ei.
Russian
Потомки Юсуфа напали на Вефиль, и Вечный был с ними.
Потомки Юсуфа напали на Вефиль, и Вечный был с ними.
Потомки Юсуфа напали на Вефиль, и Вечный был с ними.
Дом Иосифа напал на Вефиль, и Господь был с ними.
Swedish
Josefs stam anföll Betel och Herren var med dem.
Thai
ตระกูลโยเซฟเข้าโจมตีเบธเอล และองค์พระผู้เป็นเจ้าสถิตกับพวกเขา
zh-Hant
約瑟家族也上去攻打伯特利,耶和華與他們同在。