John 9:36
Compared across 42 translations
English
He answered, “Who is He, Sir? Tell me so that I may believe in Him.”
He answered and said, Who is he, Lord, that I might believe on him?
The man said, “Point him out to me, sir, so that I can believe in him.”
He answered, “Who is He, [e]Lord, that I may believe in Him?”
—¿Quién es, Señor? Dímelo, para que pueda creer en él.
“Who is he, sir?” the man asked. “Tell me, so I can believe in him.”
“Who is he, sir?” the man asked. “Tell me so that I may believe in him.”
‘Who is he, sir?’ the man asked. ‘Tell me so that I may believe in him.’
The man answered, “Who is he, sir? I want to believe in him.”
ak
Kasa yi akyi no, wohui sɛ aka Yesu nko ara na ogyina hɔ. Na mmere no mu, wɔanka nea wohui no ankyerɛ obiara. Otwafo bi ayaresa
Arabic
أَجَابَ: «مَنْ هُوَ يَا سَيِّدُ حَتَّى أُومِنَ بِهِ؟»
Cebuano
Mitubag siya, “Sir, tug-ani ako kon kinsa siya aron makatuo ako kaniya!”
Czech
Uzdravený odpověděl: „Rád bych v něho věřil, ale neznám ho.“
Danish
„Mester, sig mig, hvem han er, så jeg kan tro på ham,” svarede manden.
German
»Herr, sag mir, wer es ist, damit ich an ihn glauben kann!«, erwiderte der Geheilte.
Spanish
―¿Quién es, Señor? Dímelo, para que crea en él.
—¿Quién es, Señor? Dímelo, para que crea en él.
French
Il lui répondit : Qui est-ce ? Dis-le-moi, Seigneur[b], pour que je puisse croire en lui.
Hebrew
"מיהו?" שאל האיש. "אני רוצה להאמין בו."
Hiligaynon
Nagsabat siya, “Sir, sugiri man ako kon sin-o siya agod makatuo ako sa iya!”
Croatian
Čovjek odgovori: 'A tko je on, gospodine, da u njega vjerujem?'
Italian
Lʼuomo rispose: «Dimmi chi è, Signore, perché voglio credere in lui!»
Japanese
「先生。どなたがメシヤ様なのでしょうか。教えてください。ぜひ信じたいのです。」
Korean
“선생님, 누가 그분이십니까? 말씀해 주십시오. 제가 믿겠습니다.”
nb
Mannen svarte: ”Herre, si meg hvem han er, slik at jeg kan tro på ham.”
nl
De man antwoordde: ‘Ik weet niet wie dat is, Here. Anders zou ik in Hem geloven.’
Polish
—A kto to jest, Panie? Chcę Mu uwierzyć.
Portuguese
Perguntou o homem: “Quem é ele, Senhor, para que eu nele creia?”
“Quem é ele, Senhor, para que creia nele?”
qu
Chashna nijpica:–Amitolla, ¿pitaj Paica, ñuca Paita cringapaj, huillahuai?– nircami.
Romanian
El I-a răspuns:– Şi Cine este, Domnule, ca să cred în El?
Russian
– А кто Он, Господин? – спросил исцелённый. – Скажи мне, чтобы я в Него поверил.
– А кто Он, Господин? – спросил исцелённый. – Скажи мне, чтобы я в Него поверил.
– А кто Он, Господин? – спросил исцелённый. – Скажи мне, чтобы я в Него поверил.
– А кто Он, Господин? – спросил исцеленный. – Скажи мне, чтобы я в Него поверил.
Slovak
Rád by som v neho veril, ale nepoznám ho," odpovedal.
Swedish
Mannen svarade: ”Herre, säg mig vem han är, så att jag kan tro på honom.”
Swahili
Yule mtu akamjibu, “Tafadhali nifahamishe yeye ni nani ili nipate kumwamini.”
Thai
ชายคนนั้นถามว่า “ท่านเจ้าข้า ใครคือบุตรมนุษย์? โปรดบอกเถิด ข้าพเจ้าจะได้เชื่อในพระองค์”
zh-Hant
他說:「先生,誰是上帝的兒子?我要信祂。」