Joel 2:28
Compared across 26 translations
English
“It shall come about after thisThat I shall pour out My Spirit on all mankind;And your sons and your daughters will prophesy,Your old men will dream dreams,Your young men will see visions.
And it shall come to pass afterward, that I will pour out my spirit upon all flesh; and your sons and your daughters shall prophesy, your old men shall dream dreams, your young men shall see visions:
“[p]It will come about after thisThat I will pour out My Spirit on all [q]mankind;And your sons and daughters will prophesy,Your old men will dream dreams,Your young men will see visions.
“After that, I will pour out my Spirit on all people. Your sons and daughters will prophesy.Your old men will have dreams. Your young men will have visions.
“And afterward, I will pour out my Spirit on all people.Your sons and daughters will prophesy, your old men will dream dreams, your young men will see visions.
‘And afterwards, I will pour out my Spirit on all people.Your sons and daughters will prophesy, your old men will dream dreams, your young men will see visions.
[e]“Then, after doing all those things, I will pour out my Spirit upon all people.Your sons and daughters will prophesy. Your old men will dream dreams, and your young men will see visions.
Arabic
ثُمَّ أَسْكُبُ رُوحِي عَلَى كُلِّ بَشَرٍ، فَيَتَنَبَّأُ أَبْنَاؤُكُمْ وَبَنَاتُكُمْ، وَيَحْلَمُ شُيُوخُكُمْ أَحْلاماً وَيَرَى شَبَابُكُمْ رُؤىً.
Spanish
»Después de esto, derramaré mi Espíritu sobre todo ser humano.Vuestros hijos y vuestras hijas profetizarán, tendrán sueños los ancianos y visiones los jóvenes.
»Después de esto, derramaré mi Espíritu sobre todo el género humano.Los hijos y las hijas de ustedes profetizarán, tendrán sueños los ancianos y visiones los jóvenes.
Hiligaynon
“Kag sa ulihi ihatag ko ang akon Espiritu sa tanan nga klase sang tawo. Ang inyo mga anak nga lalaki kag babayi magasugid sang akon mga mensahi. Ang inyo tigulang nga mga lalaki padamguhon ko. Ang inyo pamatan-on nga mga lalaki makakita sang mga palanan-awon.
Japanese
わたしは再び雨を注いだあと、わたしはあなたがたすべてにわたしの霊を注ぐ。その時、あなたがたの息子、娘は預言し、老人は夢を見、若者は幻を見る。
Korean
“그 후에 내가 성령을 모든 사람에게 부어 주겠다. 너희 자녀들은 예언할 것이며 너희 노인들은 꿈을 꾸고 너희 청년들은 환상을 볼 것이다.
nl
En daarna zal Ik mijn Geest over alle mensen uitstorten. Uw zonen en dochters zullen Gods woorden spreken. Oudere mannen zullen betekenisvolle dromen hebben en uw jonge mannen zullen visioenen zien.
Portuguese
“E, depois disso, derramarei do meu Espírito sobre todos os povos.Os seus filhos e as suas filhas profetizarão,os velhos terão sonhos,os jovens terão visões.
Depois derramarei o meu Espírito sobre toda a humanidade. Os vossos filhos e filhas profetizarão, os vossos velhos terão sonhos e os vossos jovens visões.
Romanian
După aceea, voi turna Duhul Meu peste orice făptură.Fiii şi fiicele voastre vor profeţi, bătrânii voştri vor visa visuri, iar tinerii voştri vor avea viziuni!
Russian
– И после этого Я изолью Духа Моего на всех людей.Ваши сыновья и дочери будут пророчествовать, вашим старцам будут сниться пророческие сны, и ваши юноши будут видеть видения.
– И после этого Я изолью Духа Моего на всех людей.Ваши сыновья и дочери будут пророчествовать, вашим старцам будут сниться пророческие сны, и ваши юноши будут видеть видения.
– И после этого Я изолью Духа Моего на всех людей.Ваши сыновья и дочери будут пророчествовать, вашим старцам будут сниться пророческие сны, и ваши юноши будут видеть видения.
– И после этогоЯ изолью Духа Моего на всех людей.Ваши сыновья и дочери будут пророчествовать,вашим старцам будут сниться сныи ваши юноши будут видеть видения.
Swedish
Därefter ska jag utgjuta min Ande över alla människor. Era söner och döttrar ska profetera, era gamla män ska ha drömmar, och era unga män se syner.
Thai
“และต่อมาภายหลังเราจะเทวิญญาณของเราลงเหนือประชากรทั้งปวงบุตรชายบุตรสาวของเจ้าจะเผยพระวจนะคนชราของเจ้าจะฝันเห็นคนหนุ่มของเจ้าจะเห็นนิมิต
zh-Hans
“以后,我要将我的灵浇灌所有的人。你们的儿女要说预言,老人要做异梦,青年要见异象。
以 後 , 我 要 将 我 的 灵 浇 灌 凡 有 血 气 的 。 你 们 的 儿 女 要 说 预 言 ; 你 们 的 老 年 人 要 做 异 梦 , 少 年 人 要 见 异 象 。
zh-Hant
「以後,我要將我的靈澆灌所有的人。你們的兒女要說預言,老人要做異夢,青年要見異象。