Job 6:27
Compared across 29 translations
English
“You would cast lots (gamble) over the fatherlessAnd bargain away your friend.
Yea, ye overwhelm the fatherless, and ye dig a pit for your friend.
“You would even cast lots for the orphansAnd barter over your friend.
You would even cast lots for those whose fathers have died. You would even trade away your closest friend.
You would even cast lots for the fatherless and barter away your friend.
You would even cast lots for the fatherless and barter away your friend.
You would even send an orphan into slavery[c] or sell a friend.
Arabic
أَنْتُمْ تُلْقُونَ الْقُرْعَةَ حَتَّى عَلَى الْيَتِيمِ، وَتُسَاوِمُونَ عَلَى الصَّدِيقِ.
Danish
I ville udnytte et forældreløst barn eller sælge jeres venner som slaver.
German
Ihr würdet selbst ein Waisenkind verkaufenund euren besten Freund verhökern!
Spanish
¡Vosotros echaríais suertes hasta por un huérfano, y venderíais a vuestro amigo por cualquier cosa!
¡Ustedes echarían suertes hasta por un huérfano, y venderían a su amigo por cualquier cosa!
French
Sur un orphelin même, |vous iriez vous rueret feriez bon marché |de votre ami intime.
Hiligaynon
Ngaa, matarong gid bala kamo? Mahimo gani ninyo nga ipaulipon ang isa ka ilo ukon ibaligya ang isa ka abyan!
Japanese
それでは、身寄りのない孤児を傷つけ、友を売るのと同じではないか。
Korean
너희는 불쌍한 고아를 이용하려고 제비 뽑고 친구까지도 팔아 먹을 자들이구나.
nl
Dat zou lijken op dobbelen om een hulpeloze wees of het verkopen van een vriend.
Portuguese
Vocês seriam capazes de pôr em sorteio o órfãoe de vender um amigo por uma bagatela!
Isso seria bater num órfão desamparadoou vender um amigo.
Romanian
Voi vă jucaţi chiar şi cu viaţa orfanilor, vă vindeţi chiar şi prietenul!
Russian
Вы бросали бы жребий о сиротах и торговали бы друзьями.
Вы бросали бы жребий о сиротах и торговали бы друзьями.
Вы бросали бы жребий о сиротах и торговали бы друзьями.
Вы бросали бы жребий о сиротахи торговали бы друзьями.
Swedish
Det vore som att kasta lott om ett föräldralöst barn eller som att sälja en vän.
Thai
พวกท่านถึงกับจับฉลากเลือกลูกกำพร้าพ่อและขายเพื่อน
zh-Hant
你們甚至抽籤得孤兒,把朋友當貨物賣掉。