Job 6:12
Compared across 29 translations
English
“Is my strength and endurance that of stones,Or is my flesh made of bronze?
Is my strength the strength of stones? or is my flesh of brass?
“Is my strength the strength of stones,Or is my flesh bronze?
Am I as strong as stone? Is my body made out of bronze?
Do I have the strength of stone? Is my flesh bronze?
Do I have the strength of stone? Is my flesh bronze?
Do I have the strength of a stone? Is my body made of bronze?
Arabic
أَقُوَّةُ الْحِجَارَةِ قُوَّتِي؟ أَمْ لَحْمِي مِنْ نُحَاسٍ؟
Danish
Min krop er ikke lavet af bronze, jeg er ikke så hård som en sten.
German
Bin ich denn hart und unverwundbar wie ein Stein?Ist mein Körper kraftvoll, wie aus Erz gegossen?
Spanish
¿Tengo acaso la fuerza de la roca? ¿Acaso tengo piel de bronce?
¿Tengo acaso la fuerza de la roca? ¿Acaso tengo piel de bronce?
French
Du roc ai-je la résistance ?Mon corps est-il de bronze ?
Hiligaynon
May kalig-on bala ako pareho sa bato? Saway bala ang akon lawas? Indi!
Japanese
私は石のように感覚がないというのだろうか。私の肉体は、真鍮でできているとでもいうのだろうか。
Korean
내가 바위 같은 힘을 가진 줄 아느냐? 내 몸이 놋쇠로 만들어진 줄 아느냐?
nl
Ben ik soms zo sterk als een steen? Is mijn lichaam soms van koper?
Portuguese
Acaso tenho a força da pedra?Acaso a minha carne é de bronze?
Porventura tenho a resistência da pedra?É meu o corpo de bronze?
Romanian
Am eu puterea pietrei? Este oare de bronz carnea mea?
Russian
Разве моя сила – сила камня? Разве из бронзы моя плоть?
Разве моя сила – сила камня? Разве из бронзы моя плоть?
Разве моя сила – сила камня? Разве из бронзы моя плоть?
Разве моя сила – сила камня?Разве из бронзы моя плоть?
Swedish
Har jag en stens styrka? Är min kropp av koppar?
Thai
กำลังของข้าแข็งแกร่งดั่งหินผาหรือ?เนื้อของข้าเป็นทองสัมฤทธิ์หรือ?
zh-Hant
我的力量豈能堅如石?我豈是銅造之軀?