Job 6:11
Compared across 29 translations
English
“What strength do I have left, that I should wait [and hope]?And what is ahead of me, that I should be patient and endure?
What is my strength, that I should hope? and what is mine end, that I should prolong my life?
“What is my strength, that I should wait?And what is my end, that I should [e]endure?
“I’m so weak that I no longer have any hope. Things have gotten so bad that I can’t wait for help anymore.
“What strength do I have, that I should still hope? What prospects, that I should be patient?
‘What strength do I have, that I should still hope? What prospects, that I should be patient?
But I don’t have the strength to endure. I have nothing to live for.
Arabic
مَا هِيَ قُوَّتِي حَتَّى أَنْتَظِرَ؟ وَمَا هُوَ مَصِيرِي حَتَّى أَتَصَبَّرَ؟
Danish
Men jeg har ikke styrke til at udholde mere, jeg ser ingen mening med livet længere.
German
Aber meine Kraft reicht nicht aus,um noch länger zu hoffen!Auf welches gute Ende soll ich geduldig warten?
Spanish
»¿Qué fuerzas me quedan para seguir esperando? ¿Qué fin me espera para querer vivir?
»¿Qué fuerzas me quedan para seguir esperando? ¿Qué fin me espera para querer vivir?
French
Pourquoi espérerais-je |quand je n’ai plus de force ?A quoi bon vivre encore |vu la fin qui m’attend ?
Hiligaynon
“Wala na ako sing kusog nga maglaom pa. Wala na man ako sing may ginalauman pa, ngaa magpadayon pa ako sa pagkabuhi?
Japanese
なぜ、まだ生きる力が残っているのだろう。息を引き取る瞬間まで、このまま我慢できようか。
Korean
내가 무슨 기력이 있어서 이 삶을 지탱하며 내가 무슨 희망이 있어서 참고 기다리겠는가?
nl
Och, waarom houdt mijn kracht mij nog op de been? Hoe kan ik het geduld opbrengen te wachten op mijn dood?
Portuguese
“Que esperança posso ter, se já não tenho forças?Como posso ter paciência, se não tenho futuro?
Porque é que a minha própria resistência me mantém vivo?Como posso ter paciência para ficar à espera de morrer?
Romanian
Ce putere mai am ca să mai sper? Care mi-e sfârşitul ca să mai am răbdare?
Russian
Откуда взять силы, чтобы ждать? Каков мой конец, чтобы терпеть?
Откуда взять силы, чтобы ждать? Каков мой конец, чтобы терпеть?
Откуда взять силы, чтобы ждать? Каков мой конец, чтобы терпеть?
Откуда взять силы, чтобы ждать?6:11 Или: «надеяться».Каков мой конец, чтобы терпеть?
Swedish
Vad är det för kraft jag fortfarande har, vilket hopp att hålla fast vid? Vad har jag för slut, så att jag kan hålla ut?
Thai
“ข้าเอากำลังจากไหนหนอจึงยังมีความหวังอยู่?ข้ามีความคาดหมายอะไรหนอถึงทนอยู่ได้?
zh-Hant
我有何力量可以支撐下去?有何前景讓我忍耐下去?