Job 5:11
Compared across 29 translations
English
So that He sets on high those who are lowly,And He lifts to safety those who mourn.
To set up on high those that be low; that those which mourn may be exalted to safety.
So that He sets on high those who are lowly,And those who mourn are lifted to safety.
He lifts up people who are lowly in spirit. He lifts up those who are sad. He keeps them safe.
The lowly he sets on high, and those who mourn are lifted to safety.
The lowly he sets on high, and those who mourn are lifted to safety.
He gives prosperity to the poor and protects those who suffer.
Arabic
يُقِيمُ الْمُتَوَاضِعِينَ فِي الْعُلَى، وَيَرْفَعُ النَّائِحِينَ إِلَى مَكَانِ الطُّمَأْنِينَةِ.
Danish
Han rejser de ydmyge op og bringer de forliste i sikkerhed.
German
Wer klein und unbedeutend ist, den macht er groß;die Trauernden können sich wieder freuen,weil er sie rettet.
Spanish
Él enaltece a los humildes y da seguridad a los enlutados.
Él enaltece a los humildes y da seguridad a los enlutados.
French
Ceux qui sont abaissés, |bien haut il les élève,ceux qui sont affligés |trouvent la délivrance.
Hiligaynon
Ginapataas niya ang mga kubos, kag ginaluwas ang mga nagakalisod.
Japanese
貧しい者と謙遜な者を富ませ、苦しむ者を安全な場所へ連れて行く。
Korean
그리고 겸손한 자를 높이시고 슬퍼하는 자를 안전한 곳으로 인도하시는 분도 하나님이시다.
nl
De nederigen brengt Hij tot aanzien en de bedroefden schenkt Hij geluk.
Portuguese
Os humildes, ele os exalta,e traz os que pranteiam a um lugar de segurança.
Dá prosperidade ao pobre e ao humildee põe os que sofrem em lugar seguro.
Romanian
Îi înalţă pe cei smeriţi şi celor în necaz le dă siguranţă.
Russian
Он возвышает униженных, и возносятся плачущие к спасению.
Он возвышает униженных, и возносятся плачущие к спасению.
Он возвышает униженных, и возносятся плачущие к спасению.
Он возвышает униженных,и возносятся плачущие к спасению.
Swedish
Han upphöjer de ringa och för de sörjande till frälsning.
Thai
ทรงเชิดชูผู้ที่ต่ำต้อยและทรงยกชูผู้คร่ำครวญขึ้นสู่สวัสดิภาพ
zh-Hant
祂提拔卑微的人,庇護哀痛的人。